Примеры употребления "consumer" в английском с переводом "потребительский"

<>
Consumer advice for you there. Это наш потребительский совет для вас.
Inside Africa’s Consumer Revolution Внутри потребительской революции в Африке
Consumer confidence has picked up. Индекс потребительского доверия вырос.
GfK German Consumer Climate tomorrow Немецкие данные GFK по потребительскому климату завтра
Harmonised consumer price indices 30-43 Согласованные индексы потребительских цен 30-43
Consumer spending is plummeting, as expected. Как и ожидалось, потребительские расходы резко сократились.
This is genuine, genuine consumer advice. Это очень, очень полезный потребительский совет.
As a third example, consider consumer products. Третий пример, возьмём потребительские продукты.
Germany: Consumer Price Index (07:00 GMT) Германия: индекс потребительских цен (07:00 GMT)
Milestone 1: Collect consumer data – March 31 Этап 1: сбор потребительских данных — 31 марта.
it was changed expectations and consumer demand. их создали измененные ожидания и потребительский спрос.
Consumer goods containing PBBs as flame retardants. потребительские товары, содержащие ПБД в качестве огнезащитного состава.
Battle robots have a very limited consumer appeal. Боевые роботы представляют ограниченную потребительскую привлекательность.
It's a lot like other consumer companies. Это во многом похоже на другие компании по производству потребительских товаров.
So, authenticity is becoming the new consumer sensibility. Таким образом, аутентичность становится новой потребительской чувствительностью.
Ultimately, consumer and business confidence are mostly irrational. В конечном счете, потребительское и деловое доверие по большей части является иррациональным.
Demand for consumer products typically follows an S-curve. Спрос на потребительские товары обычно следует S-образной кривой.
Have we just done some actual consumer advice there? Мы дали полезный потребительский совет?
Moreover, trade liberalization will also increase consumer confidence worldwide. Более того, либерализация торговли также увеличит потребительское доверие во всем мире.
Falling house prices reduce household wealth and therefore consumer spending. Падение цен на жильё приводит к сокращению достатка населения и, следовательно, снижает потребительские расходы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!