Примеры употребления "connection endpoint" в английском

<>
The migration endpoint contains the connection settings for an on-premises Exchange server that is running the MRS proxy service, which is required to perform remote move migrations to and from Exchange Online. Конечная точка миграции содержит параметры подключений для локального сервера Exchange Server, на котором работает прокси-служба MRS, необходимая для выполнения миграций с удаленным перемещением в обоих направлениях по отношению к Exchange Online.
The feed isn’t available via an HTTP API endpoint, instead updates are sent to your server over a dedicated HTTPS connection. Доступ к ленте нельзя получить из эндпойнта API с HTTP-подключением; вместо этого обновления высылаются на ваш сервер с помощью выделенного HTTPS-подключения.
The official designs of the Government, especially its designs in connection with postage stamps and coinage, may be described, I think, as the silent ambassadors of national taste. Официальный государственный дизайн, особенно связанный с почтой и монетной системой, по-моему, можно охарактеризовать как посольство от национального художественного вкуса.
The endpoint for monitoring the import status of an article is outlined below in this document. Эндпойнт для отслеживания статуса импорта статьи описан ниже.
He made a speech in connection with world peace. Он сказал речь по поводу мира во всём мире.
You can test if your webhook works correctly and you're subscribed to a page using the following endpoint: Вы можете проверить, работает ли Webhook надлежащим образом и подписаны ли вы на страницу, с помощью следующего эндпойнта:
There is a connection between smoking and lung cancer. Есть взаимосвязь между курением и раком лёгких.
From v2.2 onwards there is a dedicated endpoint for managing these subscriptions: Начиная с версии 2.2 для управления такими подписками используется особый эндпойнт.
Tell me all you know in connection with this. Расскажите мне всё, что Вы об этом знаете.
The response from this endpoint will be a JSON object that contains all the information about the object that was scraped (the same data returned when the Object ID is read from the Graph API). В качестве отклика от этого эндпойнта будет получен объект JSON, в котором содержится вся информация об объекте, полученном во время скрапинга (эти же данные возвращаются при считывании ID объекта из API Graph).
For my talk I need a beamer with a Windows PC connection. Для доклада мне необходим бимер, подключенный к Windows.
To get an access token, make an HTTP GET request to the following OAuth endpoint: Чтобы получить маркер доступа, отправьте запрос HTTP GET к следующему эндпойнту OAuth:
Set up my connection manually Установить подключение вручную
You can delete an account from the database stored on Account Kit servers with a call to the DELETE endpoint. Вы можете удалить аккаунт из базы данных, хранящейся на серверах Account Kit, вызвав эндпойнт DELETE.
In this connection we would like to obtain more information on the company. В связи с этим нам необходима дополнительная информация об этой компании.
To make batched requests, you build a JSON object which describes each individual operation you'd like to perform and POST this to the Graph API endpoint at https://graph.facebook.com. Чтобы отправить пакетный запрос, нужно создать объект JSON с описанием каждой операции, которую требуется выполнить, а затем с помощью метода POST отправить его в эндпойнт API Graph по адресу https://graph.facebook.com.
connection refused В соединении отказано
This customizes the exact endpoint used when publishing actions, which by default for custom action types is /me/{app-namespace}:{action-type-name}. С помощью этого URL вы можете настроить точный эндпойнт, используемый при публикации действий. По умолчанию для индивидуально настроенных типов действий этот URL выглядит как /me/{app-namespace}:{action-type-name}.
Connect using a broadband connection that requires a user name and password Подключаться, используя высокоскоростное подключение с указанием имени пользователя и пароля
next : The Graph API endpoint that will return the next page of data. next : эндпойнт API Graph, который возвращает следующую страницу данных.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!