Примеры употребления "confirmed" в английском с переводом "подтвержденный"

<>
This is confirmed intelligence report. Это - подтвержденная разведывательная сводка.
The purchase order was confirmed. Заказ на покупку был подтвержден.
Erythrocyte and leukocyte counts confirmed. Количество эритроцитов и лейкоцитов подтверждено.
your bid has been confirmed. Ваша заявка была подтверждена.
The validation is confirmed as successful. Проверка подтверждена как успешная.
We have four confirmed dead males. У нас четыре подтвержденных убитых мужчин.
This detention was twice judicially confirmed. Это задержание было дважды подтверждено в судебном порядке.
And confirmed by Florida Highway Patrol. И подтверждено Дорожно-патрульной службой Флориды.
Gathering confirmed players into a party Сбор подтвержденных игроков в команду
Hmm, it's confirmed by the modeling. Хм, это подтверждено моделированием.
To gather confirmed players into a party: Для сбора подтвержденных игроков в команду:
Any confirmed positions cannot be cancelled or changed. Подтвержденные позиции невозможно отменить или изменить.
View history of confirmed purchase agreements [AX 2012] Просмотр истории подтвержденных договоров покупки [AX 2012]
However, confirmed cases of prosopagnosia are extremely rare. Однако, подтвержденные случаи прозопагнозии крайне редки.
View history of confirmed sales agreements [AX 2012] Просмотр истории подтвержденных договоров продажи [AX 2012]
Plan questionnaires for participants whose status is Confirmed. Планирование анкет для участников, которым присвоен статус Подтверждено.
Changes must be confirmed to be saved as amendments. Изменения должны быть подтверждены. Только в этом случае их можно будет сохранить.
To update a quotation to confirmed, do the following: Для обновления предложения до статуса подтвержденного выполните следующие действия.
The amount for 2015 was confirmed at $8 bin. Сумма на 2015 год подтверждена на уровне 8 млрд долл.
Gather confirmed players into a party using Looking for Group Объединение подтвержденных игроков в команду с помощью функции "Поиск группы"
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!