Примеры употребления "comscore media metrix" в английском

<>
Publishers can use their existing web-based analytics systems to track article traffic, or use third-party providers like Google Analytics, Omniture or comScore. Для отслеживания трафика статей издатели могут использовать имеющиеся системы аналитики с веб-интерфейсом или системы сторонних поставщиков, например, Google Analytics, Omniture или comScore.
Once you get used to electronic media, you can no longer do without them. Когда ты привыкнешь к электронным СМИ, ты больше не сможешь без них обходиться.
Publishers can use their existing web-based analytics and attribution systems to track article traffic, including third-party providers like Google Analytics, Omniture or comScore. Издатели могут использовать имеющиеся системы аналитики с веб-интерфейсом, чтобы отслеживать трафик статьи, включая системы сторонних поставщиков, например, Google Analytics, Omniture или comScore.
Never trust the mass media. Никогда не верьте масс-медиа.
The Display Network reaches over 90% of Internet users worldwide through 2 million sites and apps (source: comScore). Реклама в контекстно-медийной сети размещается на 2 млн ресурсов, в число которых входят сайты и приложения. Ее видят 90% пользователей Интернета (по данным comScore).
Never believe the mass media. Никогда не верьте масс-медиа.
Instant Articles Partners Program — A collection of third-party publishing tools and analytics providers, such as WordPress, Drupal and comScore, who have partnered with Facebook to integrate their services into Instant Articles. Программа моментальных статей для партнеров — набор сторонних инструментов для публикации и аналитических сервисов, таких как WordPress, Drupal и comScore, разработчики которых сотрудничают с Facebook и интегрируют свои сервисы в моментальные статьи.
To demonstrate this, we enclose a media plan which we have devised in co-operation with an advertising agency. В качестве примера мы приводим медиаплан, разработанный совместно с одним из рекламных агентств.
Using the approach outlined above, you can add tracking code to your Instant Articles from any third-party measurement service, including ABC, AGOF, comScore, Effective Measure, IVW, Mediametrie, and Nielsen and more. Используя описанный выше подход, вы можете добавлять код отслеживания в моментальные статьи из любого стороннего сервиса, включая ABC, AGOF, comScore, Effective Measure, IVW, Mediametrie, Nielsen и т. д.
Please name the media in which we absolutely must advertise for our products. Назовите нам, пожалуйста, средства информации, в которых мы должны рекламировать наши продукты.
The use of new electronic media in your firm. Внедрение новых средств электронной связи.
your Media Library Ваша мультимедиа-библиотека
Free media repository Бесплатное хранилище медиафайлов
As we have a thorough knowledge of the market you will surely agree that we should choose the advertising media for this campaign. Поскольку мы за долгие годы хорошо изучили здешний рынок, Вы, бесспорно, согласитесь с тем, что мы будем определять выбор рекламных средств.
Media Editing & Duplication Редактирование и дублирование медиа
error uploading media При загрузке медиафайла произошла ошибка
Enclosed is a complete media plan outlining various alternatives. В приложении Вы найдете полный медиаплан с разнообразными вариантами.
In July, information appeared in the media about Ideal Tour’s debts to Orenburg Airlines in the amount of 1.5 billion roubles. В июле в СМИ появилась информация о долгах "Идеал-тура" перед "Оренбургскими авилиниями" в сумме 1,5 миллиардов рублей.
According to The Star newspaper, the new bill will effectively hand the government "a stranglehold over the media," while The Standard said democracy and free speech in Kenya had been "dealt a major blow" and lambasted the bill as "draconian." Согласно газете The Star, новый закон по сути позволит правительству "взять СМИ мертвой хваткой", а The Standard сообщила, что демократия и свобода слова в Кении "получили серьезный удар", и раскритиковала законопроект как "драконовский".
On October 31 the court reached a decision to annul the certificate of registration of "Rosbalt", in effect depriving the agency of the status of a media outlet. 31 октября суд принял решение признать недействительным свидетельство о регистрации "Росбалта", фактически лишив агентство статуса СМИ.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!