Примеры употребления "complete routing table" в английском

<>
Routing table logging periodically records snapshots of the routing table that Exchange servers uses to deliver messages. В журнале таблицы маршрутизации периодически записываются моментальные снимки таблицы маршрутизации, используемой сервером Exchange Server для доставки сообщений.
Configure routing table logging Настройка ведения журнала по таблице маршрутизации
Routing table logging Ведение журнала таблицы маршрутизации
The relationship between routing destinations and delivery groups is explained in the following table: Отношение между целями маршрутизации и группами доставки описывается в следующей таблице:
To facilitate integration of the information contained in the national reports, Parties should complete table 5. Для содействия интеграции информации, содержащейся в национальных докладах, Сторонам следует заполнить таблицу 5.
Every instrument gives different XPoints (Trader Points) per amount traded – click here to see the complete table of instruments. За каждый инструмент начисляется разное количество Х-баллов (торговых баллов) в зависимости от суммы сделок. – нажмите здесь, чтобы ознакомиться с таблицей инструментов.
Please complete the table below with the most current acquisition/purchase: cost per unit (4), quantity per person (2) and serviceable life (3) of items that would be issued by your Government to all ranks (1) in your national army — both officers and non-officers. Укажите в таблице ниже самые последние данные о закупках: стоимости единицы (4), количестве на человека (2) и сроке службы (3) имущества, выдаваемого правительством вашей страны военнослужащим всех званий (1) вашей национальной армии, — как офицерского, так и сержантского состава. ЛИЧНОЕ ИМУЩЕСТВО
Please complete the table below with the most current acquisition/purchase: cost per unit (4), quantity per person (2) and serviceable life (3) of those items that would be issued by your Government to all ranks (1) in your national army — both officers and non-officers — when deployed to both summer and winter conditions. Заполните приводимую ниже таблицу, указав самые последние данные о закупках: стоимость единицы (4), количество на человека (2) и срок службы (3) имущества, выдаваемого вашим правительством военнослужащим всех званий (1) в вашей национальной армии — как офицерского, так и сержантского состава, — при развертывании в летних и зимних условиях. ЛИЧНОЕ ОБМУНДИРОВАНИЕ
— a complete commission table for each instrument - "Agent Commission". полная таблица комиссий для каждого инструмента - "Партнёрская комиссия".
If the answer to question 28 is yes, please complete the following table. Если ответ на вопрос 28 положительный, просьба заполнить следующую таблицу.
Complete the following table on sources of the alternative options listed above, as applicable: Заполните следующую таблицу, посвященную источникам указанных выше альтернативных методов, если это применимо:
If yes, please complete the following table: Если да, просьба заполнить следующую таблицу:
If DDT is exported from any of the production/reformulation facilities above, please complete the following table: Если ДДТ экспортируется из какого-либо из указанных выше объектов по производству/повторной упаковке, то просьба заполнить следующую таблицу:
If yes, please provide complete the following table (use additional sheets if need). Если ответ положительный, просьба заполнить следующую таблицу (в случае необходимости используйте дополнительные страницы).
Please complete the following table as applicable for DDT alternatives used in your country: Просьба заполнить следующую таблицу в части, применимой к используемым в вашей стране альтернативам ДДТ:
If the answer to question 58 is yes, please complete the following table: Если ответ на вопрос 58 положительный, просьба заполнить следующую таблицу:
If DDT is imported, please complete the following table: Если ДДТ импортируется, то просьба заполнить следующую таблицу:
Please complete the following table for the incidents listed in question 59 Просьба заполнить следующую таблицу в отношении инцидентов, перечисленных в вопросе 59.
If the answer to question 56 is yes, please complete the following table Если ответ на вопрос 56 положительный, просьба заполнить следующую таблицу:
Although, in most cases, no details of the modalities and functioning of such systems are available, UNEP's statistics provide the most complete overview, as shown in Table 3 below. Хотя подробная информация об условиях таких систем и их функционировании чаще всего отсутствует, приведенная в таблице 3 ниже статистика ЮНЕП позволят получить весьма полную картину существующего положения.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!