Примеры употребления "competitions" в английском с переводом "конкуренция"

<>
I'm going to look quickly at the fourth and fifth categories, which are innovation, competitions and social investing. Я собираюсь вкратце рассмотреть четвертую и пятую категории, включающие инновации, конкуренцию и социальные инвестиции.
The limited number of farmers that we have have been pushed out of their farming practices as a result of open market policy and bringing the big competitions, etc., etc. Тем немногим фермерам, которые возделывали землю, пришлось бросить это занятие из-за свободного рынка, высокой конкуренции и т.д.
The concept of priority thus includes competitions both with other creditors (secured creditors, other acquisition secured creditors, creditors that may avail themselves of a statutory preference and judgement creditors) and other claimants (including prior owners, buyers, lessees, licensees and the insolvency representative). Таким образом, концепция приоритета включает конкуренцию как с другими кредиторами (обеспеченными кредиторами, другими обеспеченными кредиторами, финансирующими приобретение, кредиторами, которые могут воспользоваться установленным законом преференциальным статусом, и другими кредиторами по решению суда), так и с другими заявителями требования (включая предыдущих собственников, покупателей, арендаторов, лицензиатов и управляющего в деле о несостоятельности).
But then, everybody has competition. У каждого есть конкуренция. Нет компаний без конкурентов.
Competition would thus spread outward. При этих условиях начала бы развиваться конкуренция.
Analyze market share and competition Анализ доли рынка и конкуренции
Popes, Saints, and Religious Competition Папы Римские, святые и религиозная конкуренция
differences in competition and scale. Различия в конкуренции и размерах рынка.
fair competition and social justice. честная конкуренция и социальная справедливость.
Competition for your target audience. Конкуренция за вашу целевую аудиторию.
honest competition will begin to operate. конкуренция станет честной.
Today, he has much more competition. В настоящее время у него гораздо большая конкуренция.
There's no competition at all. Совсем вне конкуренции.
Market structures: monopolistic competition and oligopoly Структура рынка: монополистическая конкуренция и олигополия
Consolidation or Competition for Financial Regulators? Органы финансового регулирования: объединение или конкуренция?
Within this team there's competition. Внутри команды есть конкуренция.
Restoring Competition in the Digital Economy Как восстановить конкуренцию в цифровой экономике
The second challenge regards the competition. Вторая проблема касается конкуренции.
Deregulation meant competition and thinner margins. Ослабление государственного контроля означало конкуренцию и меньшую прибыль.
You don't run from competition, no. Вы не боитесь конкуренции, нет.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!