Примеры употребления "companion" в английском с переводом "сопутствующий"

<>
URI to display the companion element URI для показа сопутствующего баннера
JavaScript to display the companion element JavaScript для показа сопутствующего баннера
Yes (if serving companion using StaticResource) Да (при показе сопутствующего баннера через StaticResource)
HTML to display the companion element HTML для показа сопутствующего баннера
Data to be passed into the companion ads Данные для передачи в сопутствующий баннер
URI source for an IFrame to display the companion element Источник URI, который используется окном iframe для показа сопутствующего баннера
The apiFramework defines the method to use for communication with the companion Определяет метод коммуникации использовать для сопутствующих баннеров
This value is typically set in tandem with a companion value, MaxFieldLength. Это значение обычно задается вместе с сопутствующим значением параметра «MaxFieldLength».
This value is typically set in tandem with a companion value, MaxRequestBytes. Это значение обычно задается вместе с сопутствующим значением параметра MaxRequestBytes.
For Fixed-price and Investment projects, a companion estimate project is created automatically. Для Проектов Фиксированная цена и Инвестиционных проектов, сопутствующий проект НЗП создается автоматически.
You can also upload an image for your ad by clicking Choose image in the “Companion banner” section. Можно загрузить изображение для объявления, нажав Выбрать изображение в разделе "Сопутствующий баннер".
A companion to the quorum resource is the quorum log, which is a configuration database for the cluster. Сопутствующим элементом ресурса кворума является журнал кворума, который представляет собой конфигурацию базы данных для кластера.
Pixel dimensions of expanding companion ad when in expanded state (expandables not allowed with In-Stream ads on YouTube) Размеры в пикселях расширяемого сопутствующего баннера в развернутом состоянии (не поддерживаются для объявлений In-Stream в YouTube)
With CPV bidding, you'll pay for video views and other video interactions, such as clicks on the call-to-action overlays (CTAs), cards, and companion banners. Вы платите, только если пользователь просматривает рекламный ролик или взаимодействует с ним – например, нажимает на оверлей с призывом к действию, подсказку или сопутствующий баннер.
Third-party in-stream ads and their companion banner ads must be served via a linear VAST tag (see below for the detailed XML summary) by a YouTube VAST-approved vendor. Сторонние объявления In-Stream и сопутствующие объявления должны предоставляться поставщиком, утвержденным YouTube. При этом следует использовать линейный тег VAST (подробная информация приведена в таблице ниже).
TrueView video ads are billed on a cost-per-view (CPV) basis, which means you pay when a viewer watches 30 seconds of your video (or the duration if it's shorter than 30 seconds) or engages in other video interactions, such as clicks on call-to-action overlays (CTAs), card teasers or icons, or companion banners. Плата взимается, только если пользователь просматривает рекламный ролик не менее 30 секунд (или целиком, если он короче) либо взаимодействует с ним: нажимает на оверлей с призывом к действию, тизер, значок подсказки или сопутствующий баннер.
For Companions creativeView is the only supported event. Событие creativeView является единственным поддерживаемым для сопутствующих баннеров.
Any number of companions in any desired pixel dimensions. Любое количество сопутствующих баннеров любого размера
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!