Примеры употребления "comment on" в английском

<>
When you comment on shared content Комментарии к контенту, которым поделились.
c - Comment on the selected story c — комментировать выбранную новость
Presidential spokesman Dmitry Peskov declined to comment on the closed-door meeting. Пресс-секретарь президента Дмитрий Песков прокомментировать встречу за закрытыми дверями отказался.
Like or comment on the post Поставьте отметку «Нравится» или оставьте комментарий к публикации.
Don't share it or comment on it Не распространяйте и не комментируйте их.
Any LinkedIn member can comment on, like, or share a company update. Любой участник LinkedIn может прокомментировать обновление компании, поделиться им или отметить, что оно ему нравится.
From a comment on a Page post: Из комментария к публикации Страницы:
The Associated Press refuses to comment on him. "The Associated Press" отказывается его комментировать.
You're waiting for me to comment on your self-assigned nickname. Ты ждешь, когда я прокомментирую твою новую кликуху.
The Foreign Office did not comment on the report. Министерство иностранных дел от комментариев в отношении доклада воздержалось.
Who can view and comment on my note? Кто может смотреть и комментировать мою заметку?
Go to the Page post you want to like or comment on Перейдите к публикации Страницы, которой хотите поставить отметку «Нравится» или которую хотите прокомментировать.
I don't really need to comment on this. Тут вообще не нужны мои комментарии.
Enables readers to like and comment on this video. Позволяет читателям ставить отметки «Нравится» и комментировать видео.
To like, comment on or share a post using a screen reader: Чтобы поставить публикации отметку «Нравится», прокомментировать ее или поделиться ей с помощью программы чтения с экрана:
So, this is sort of a comment on the time. И это как бы комментарий о том времени.
Enables readers to like and comment on this image. Позволяет читателям ставить отметки «Нравится» и комментировать изображение.
How can I like, comment on or share a News Feed post using a screen reader? Как поставить отметку «Нравится» публикации из Ленты новостей, прокомментировать ее или поделиться ей с помощью программы чтения с экрана
You can like and comment on photos in your feed. Вы можете ставить отметки «Нравится» и оставлять комментарии к фото в своей ленте.
(You can still comment on the stories on Reddit itself.) (Но на самом Reddit комментировать статьи пока можно.)
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!