Примеры употребления "combined" в английском с переводом "объединять"

<>
“We are linked, but not combined. ? Мы связаны, но не объединены.
The combined address and search bar Объединенная адресная строка и строка поиска
A combined fleet at Deep Space 9? Объединенный флот у "Дип Спейс 9"?
Combined initial and second periodic report of Albania Объединенные первоначальный и второй периодический доклады Албании
Combined third and fourth periodic report of Tunisia Объединенные третий и четвертый периодические доклады Туниса
Combined fourth and fifth periodic reports of Ireland Объединенные четвертый и пятый периодические доклады Ирландии
Combined initial and second periodic report of Saudi Arabia Объединенный первоначальный и второй периодический доклад Саудовской Аравии
Read more about the combined address and search bar. Подробнее об объединенной адресной строке и строке поиска можно прочитать здесь.
Israeli unilateralism, combined with American prejudgment, makes that clear. израильское одностороннее разоружение, объединенное с американской предвзятостью, ясно дают это понять.
Combined second, third and fourth periodic reports of Bolivia Объединенные второй, третий и четвертый периодические доклады Боливии
Combined fourth and fifth periodic reports of Ireland (continued) Объединенные четвертый и пятый периодические доклады Ирландии
This can be combined with LED lighting as well. Это можно также объединить с лампами LED.
Public and private contributions are combined in many ways. Общественные и частные вклады объединены во многих отношениях.
Combined initial and second periodic reports of Albania (continued) Объединенный первоначальный и второй периодический доклад Албании (продолжение)
Combined second, third and fourth periodic report of Bolivia Объединенный второй, третий и четвертый периодический доклад Боливии
Combined fourth and fifth periodic reports of Hungary (continued) Объединенные четвертый и пятый периодические доклады Венгрии (продолжение)
Combined initial and second periodic reports of Saudi Arabia Объединенные первоначальный и второй периодический доклады Саудовской Аравии
Combined second, third and fourth periodic reports of Bolivia (continued) Объединенный второй, третий и четвертый периодический доклад Боливии (продолжение)
The Combined Fleet has been completely destroyed off the Marianas. Объединенный флот полностью уничтожен у Марианских островов.
Joins specify how data from related sources should be combined. Соединения определяют, как именно следует объединять данные из связанных источников.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!