Примеры употребления "cold sores" в английском

<>
Open doors "with" cold sores. "День открытых дверей" с "герпесом".
Yo, even Johnson's spit, and he's got a monster cold sore. Даже Джонсон, а у него чудовищный герпес.
The child had no overcoat on although it was very cold. На ребёнке не было пальто, хотя было очень холодно.
Although the sulphur burns your throat and stings your eyes when the wind suddenly changes and traps the miners in the thick columns of smoke coming out of the volcano, they are so hardy that no-one complains of serious illnesses... apart, of course, from their common respiratory problems, osteoarthritis, knee pain and sores on the shoulders, which have been misshapen by the weight of the baskets. Хотя сера обжигает горло и жжет глаза, когда ветер внезапно меняется и ловит шахтеров в плотных столбах дыма, выходящих из вулкана, они настолько выносливы, что ни один не жалуется на свои тяжелые заболевания... более серьезные, очевидно, чем их привычные проблемы с дыханием, артрозы, боли в коленях и язвы на плечах, которые деформировались под тяжестью корзин.
You'll soon get accustomed to this cold weather. Ты скоро привыкнешь к этой холодной погоде.
AUDUSD shot through a support zone overnight around 1.0220, after succumbing to rumours that George Sores was shorting the Aussie. Пара AUD/USD прорвалась этой ночью через зону поддержки в районе 1.0220, подвергнувшись слухам, что Джордж Сорос продаёт оззи.
I want something cold to drink. Я хочу выпить чего-нибудь холодного.
The old sores and divisions fester. Гноятся старые раны и распри.
The water of the lake is very cold. Вода в озере очень холодная.
You'd be dead with bubonic sores by the age of 23 or with a sword up the clacker. Я мог бы умереть от бубонных язв года в 23 или с мечом в заднице.
I feel cold this morning. Сегодня утром мне холодно.
Should snake venom swell your limbs to bursting, should spider poison cause your brain to explode, should your bodily fluids slowly drain out through pustulent sores, none of this is enough. Если яд змеи раздует твои органы, яд паука заставит твой мозг взорваться, если твоя кровь медленно вытечет через раны, ничего из этого не достаточно.
My hands are numb from the cold. Мои руки онемели от холода.
The sores will go away, as well as her fatigue and her muscle pain. Язвы исчезнут, а также утомляемость и боли в мышцах.
It's so cold here that we can't do without an overcoat. Здесь так холодно, что мы не можем обойтись без пальто.
We cannot be on Sores and Boils Alley. Мы не можем быть на аллее "фурункулов и язв".
This wall feels very cold. Эта стена на ощупь очень холодная.
The coughing, the groaning, the festering sores. Кашель, стоны, гнойные раны.
You shouldn't eat anything cold. Ты не должен есть ничего холодного.
What kind of menu do you serve on Sores and Boils Alley, huh? Что вы подаете на стол на аллее "язв и фурункулов", а?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!