Примеры употребления "cold marinade" в английском

<>
The child had no overcoat on although it was very cold. На ребёнке не было пальто, хотя было очень холодно.
marinade маринад
You'll soon get accustomed to this cold weather. Ты скоро привыкнешь к этой холодной погоде.
My hypothesis is that some marinade ingredients might block carcinogenic compounds from forming on meat when it's grilled. Моя гипотеза заключается в том, что некоторые ингредиенты для маринада могут блокировать канцерогенные вещества, чтобы они не образовывались в мясе при нагревании.
I want something cold to drink. Я хочу выпить чего-нибудь холодного.
Tell Teresa I already put the marinade on, she doesn't have to do a thing, just throw them on the grill. Скажите Терезе, что я уже замариновала их, ей ничего не надо делать, просто бросить их на гриль.
The water of the lake is very cold. Вода в озере очень холодная.
Barbecue sauce as a marinade? Соус барбекью, как маринад?
I feel cold this morning. Сегодня утром мне холодно.
A rice noodle with pork that I did a quick marinade on, and I threw in some crushed cashews. Рисовая лапша со свининой, которую я быстро замариновала, и я добавила тертый кешью.
My hands are numb from the cold. Мои руки онемели от холода.
Well, I just put a drop of bleach in the marinade. Я капнул отбеливателя в маринад.
It's so cold here that we can't do without an overcoat. Здесь так холодно, что мы не можем обойтись без пальто.
She uses a special marinade. Она использует особый маринад.
This wall feels very cold. Эта стена на ощупь очень холодная.
It's the marinade. Всё дело в маринаде.
You shouldn't eat anything cold. Ты не должен есть ничего холодного.
No one can do an antifreeze marinade like you can, Murdock. Мердок, лучше тебя маринад из антифриза никто не делает.
He’s shivering because of the cold. Он дрожит от холода.
The point is the needle on the marinade injector was open-ended. Но дело в том, что шприцы для введения маринада имеют открытый конец.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!