Примеры употребления "cold cuts" в английском

<>
I'll not have aspersions cast upon my cold cuts. Я не потерплю клеветы на моё мясное ассорти.
Okay, we should eat the cold cuts because they're gonna go bad. Хорошо, мы должны съесть мясное ассорти потому что они испортятся.
Cold cuts just got hot. Холодные закуски становятся горячее.
Cold cuts, ice cream, limes. Мясную нарезку, мороженое, лаймы.
I'll go get the cold cuts. Я принесу колбаски.
cold cuts мясная нарезка
There was rolled up turkey cold cuts, rolled up ham cold cuts, rolled up roast beef cold cuts and little cubes of cheese. и там были нарезанные куски индейки, нарезенные куски ветчины, нарезанные куски роастбифа, и маленькие кубики сыра.
Despite the considerable reduction in nuclear arsenals since the end of the cold war, more and deeper cuts were needed. Несмотря на значительное сокращение ядерных арсеналов после окончания «холодной войны», необходимы дополнительные и более глубокие сокращения.
We have come along way from that Cold War era, but even with deep cuts, millions of people remain in the cross hairs. Мы уже далеко ушли от эры холодной войны, однако даже при проведении глубоких сокращений миллионы людей продолжают оставаться в перекрестье прицелов.
The child had no overcoat on although it was very cold. На ребёнке не было пальто, хотя было очень холодно.
Diamond cuts diamond. Алмаз режет алмаз.
You'll soon get accustomed to this cold weather. Ты скоро привыкнешь к этой холодной погоде.
The government is considering tax cuts. Правительство рассматривает вариант уменьшения налогов.
I want something cold to drink. Я хочу выпить чего-нибудь холодного.
Hick the woodcutter cuts wood. Дровосек Хик рубит дрова.
The water of the lake is very cold. Вода в озере очень холодная.
Klava cuts her expenditures. Клава сокращает расходы.
I feel cold this morning. Сегодня утром мне холодно.
Owners of grocery stores throughout America are worried that cuts will lead to reduced expenditures of consumers. Владельцы продовольственных магазинов по всей Америке беспокоятся, что сокращения приведут к снижению расходов потребителей.
My hands are numb from the cold. Мои руки онемели от холода.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!