Примеры употребления "coagulation time" в английском

<>
Yes, but the coagulation time also increases with certain diseases. Да, но время свертываемости также увеличивается из-за наличия у человека различных болезней.
Cold surface expedites coagulation. Холодная поверхность ускоряет свёртываемость крови.
It is time to stop watching television. Пора заканчивать смотреть телевизор.
She had a coagulation disorder, which is why the clot formed so quickly. Нарушение свертываемости, поэтому тромб образовался очень быстро.
At the time, she gave no thought to her mother. В то время она совсем не думала о своей матери.
And judging by the blood coagulation, I'd say the amputation was made ante-mortem. И судя по свертываемости крови, я бы сказал, что ампутация была произведена до смерти.
What's the time according to your watch? Какое сейчас время по вашим часам?
I don't care what my coagulation panel says. Мне все равно что говорит панель свертываемости.
Good morning. It's time to wake up. Доброе утро. Пора вставать.
Earlier, you spoke of the coagulation problem in transfusion. Вы сказали о проблеме свертываемости при переливании.
There still is time until leaving. До ухода ещё осталось время.
Give him a coagulation activator to stop the bleeding. Дайте мне коагуляционный активатор, чтобы остановить кровотечение.
We listened to her for some time. Мы слушали её некоторое время.
Disseminated intravascular coagulation, however, fits. Диссеминированное внутрисосудистое свертывание, как бы то ни было, подходит.
It takes only a short time to learn how to explain things to students. It takes much longer to learn when not to. Не нужно много времени на то, чтобы научиться объяснять что-то студентам. Намного больше времени требуется, чтобы понять, когда этого не делать.
And the sample shows no evidence of coagulation. И судя по образцу крови, признаки свертываемости отсутствуют.
The building may crash at any time. Здание в любой момент может упасть.
This blood contains a unique property that prevents coagulation completely. У этой крови уникальное свойство, что полностью предотвращает свертываемость.
Space travel will be commonplace some time in the future. Когда-нибудь, в будущем, путешествия в космосе станут обычными.
Coagulation, caramelization and gelatinization - when the starch is thick and they absorb all the moisture that's around them, they - they kind of swell, and then they burst. Коагуляция, карамелизация и желатинизация. Когда крахмал густой, он поглощает всю окружающую влагу, он как бы набухает и затем лопается.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!