Примеры употребления "close" в английском с переводом "близкий"

<>
That was a close shave. Мяч пролетел совсем близко.
We're getting close, Hap. Мы уже близко, Хэп.
And we are so close. И мы так близки к этому.
And close to the tyres? И близко к шинам?
We're a close family. Мы близкие родственники.
Yes, all the close family. Все близкие родственники.
But a breakthrough appears close. Но перемена, кажется, близка.
He is my close friend Он мой близкий друг.
Still standing close to people. До сих пор стоишь слишком близко к людям.
The threat was inexorably close. Опасность была неумолимо близка.
Too close to Casterly Rock. Слишком близко к Утёсу Кастерли.
No children, no close family. Ни детей, ни близких родственников.
French growth is close to zero. Французский рост близок к нулю.
We're close enough for vid. Мы довольно близко.
They start off pretty close together. Линии начинают достаточно близко друг к другу.
Someone close to us shot Emily. Кто-то близкий нам стрелял в Эмили.
See first differs from close friends. «Приоритет в показе» отличается от списка «Близкие друзья».
But five countries are very close: Но пять стран находятся довольно близко:
They're probably close to you. И это наверняка кто-то из близких тебе людей.
We're close to target values. Мы близки к цели.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!