Примеры употребления "claw" в английском с переводом "коготь"

<>
Those vicious claw marks, savage wounds, her blood, these footprints. Те ужасные следы когтей, рваные раны, ее кровь, эти следы.
O, gnarled claw, hobbling, disease eating away at your very being. О, скрюченный коготь, хромой, недуг, разрушающий твою сущность.
I'm confident the torso disfigurement was a result of the lifting claw. Я уверен, туловище обезображивание был результате отмены коготь.
The guy who masturbates so much that his hand is now a shrivelled wank claw. Парень, который мастурбирует так много, что его рука уже превратилась в сморщенный коготь для онанизма.
An early sign was the failure of "Operation Eagle Claw" to rescue US hostages in Iran in 1980. Первым признаком стал провал операции "Орлиный коготь" по спасению заложников США в Иране в 1980 году.
I wish bears still roamed England so that one could come along and claw that bastard's face off. Хотел бы я, чтобы медведи все еще бродили по Англии, и чтобы один из них забрел и разорвал когтями морду этому ублюдку.
But kitty's got claws. Но у кошечки чешутся когти.
Teeth, claws, heat vision, whatever. Зубами, когтями, тепловидением, чем угодно.
Protruding teeth, large, and some claws. Выпирающие большие зубы, и несколько когтей.
Teeth like razors, claws like meathooks. Зубы как бритва, когти как крюки для разделки туш.
Wolverine was not born with bone claws. Росомаха не был рожден с костяными когтями.
All I saw were claws and teeth. Я видела только зубы и когти.
A fierce creature with long claws and sharp teeth. Свирепое создание с длинными когтями и острыми клыками.
He's got claws smeared with blood and shit. Его когти измазаны в крови и дерьме.
You raise a hope that sinks its claws into me. Ты воскрешаешь надежду, которая впивается в меня когтями.
I have aa gold digger sinking her claws into my marriage. Кажется, что золотоискатель впился своими когтями в мой брак.
The good news is we're gonna do it while wearing Wolverine claws! Хорошая новость в том, что мы будем это делать в когтях Росомахи!
Two meters tall, long snout, binocular vision, strong dexterous forearms, killing claws on both feet. Два метра в высоту, вытянутая морда, бинокулярное зрение, сильный, ловкий и на обеих лапах смертельные когти.
Those claws, so vital for a lion's survival, are made of a protein called keratin. Эти когти, столь необходимые для выживания, состоят из кератина.
And this polar bear stands over the husky, no claws extended, no fangs taking a look. И белый медведь нависает над хаски. Когти спрятаны, клыков не видно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!