Примеры употребления "class reunion" в английском

<>
It's like when you go to a class reunion and you see the kids you went to school with in 19. Это как когда ты приходишь на вечер встречи выпускников и видишь этих ребят, с которыми ты ходил в школу в 19.
Sorry to break up this little class reunion, guys, but when was the last time you saw Mr. Hildebrandt? Извините, что прерываю ваше маленькое воссоединение, когда вы в последний раз видели мистера Хилдебранда?
I just returned after my class reunion party today. Я только вернулась со встречи одноклассников.
He is taller than any other boy in his class. Он выше всех мальчиков в классе.
After their reunion she said: 'I wept with joy. После их воссоединения она сказала: "Я плакала от радости.
This class is made up of thirty-five pupils. В классе тридцать пять учеников.
You can create a group for anything — your family reunion, your after-work sports team, your book club — and customize the group's privacy settings depending on who you want to be able to join and see the group. Вы можете создать группу для чего угодно — семейных советов, команды для занятий спортом после работы, вашего книжного клуба — и настроить конфиденциальность этой группы в зависимости от того, кому хотите предоставить доступ для просмотра группы и вступления в нее.
How was the French class? Как прошёл урок французcкого?
But I never dared to dream that reunion of east and west would happen during my term as Chancellor. Но я даже и мечтать не мог о том, чтобы объединение Востока и Запада случилось во время моего пребывания на посту канцлера.
She is the pride of her class. Она — гордость своего класса.
China, after all, has no desire to see a "Soviet Reunion" on its border. В конечном итоге, у Китая совершенно нет желания видеть "Советское воссоединение" на своей границе.
Kate is smarter than any other student in our class is. Кейт умнее, чем любой другой ученик в нашем классе.
Duplications of parts of a DNA genome occur constantly in all organisms, mainly as a result of random breakage and reunion events. Удвоение частей генома ДНК постоянно происходит во всех организмах, в основном в результате случайных поломок и соединений.
Miss Sato is in charge of my class. Госпожа Сато занимается нашему классу.
Hey, stepmom, you're missing the big reunion. Мачеха, ты пропускаешь воссоединение.
She is always at the bottom of the class. Она всегда самая отстающая в классе.
Finn, Kol, we have a family reunion to plan. Финн, Коул, пора заняться воссоединением семьи.
You must not speak ill of other boys in his class. Ты не должен говорить дурно о другом мальчике в его классе.
I just "thanked" him for helping Silas, distracted him with a bullshit family reunion. Я "отблагодарил" его за помощь Сайласу, ошеломив его долбаным семейным воссоединением.
Tom is so intelligent that he stands out in class. Том настолько сообразительный, что выделяется на фоне остального класса.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!