Примеры употребления "cigar" в английском

<>
What's in the cigar box? Что в коробке из-под сигар?
But it is also Pawnee's newest and most exclusive cigar club, Tom's Smokehouse. Но также, это самый новый и самый закрытый сигарный клуб в Пауни - "Коптильня Тома".
Man said get a cigar box. Человек сказал найти коробку из под сигар.
The newspaper bundles recovered from the cigar box are the same shape and size as money. Газетные вырезки из сигарной коробки такой же формы и размера, как купюры.
Imagine the cigar is my streamliner. Представьте, что сигара - мой обтекатель.
I think I'm gonna get me a secondary job at that high-end cigar shop on Baltimore Street. Пойду-ка я поработаю в крутую сигарную лавку на Балтимор Стрит.
Used the cigar store as a front. Магазин сигар был прикрытием.
And I'm hoping to parlay this into a membership at the Pawnee Smokehouse, Pawnee's most exclusive cigar club. И я надеюсь превратить это в членство в "Коптильне Пауни", самом закрытом сигарном клубе в Пауни.
Which one of these is a cigar lighter? Какая из этих сигар легче?
Sir, not only does cigar smoking cause malignancies in the larynx and esophagus, but it also can contribute to pancreatic cancers. Сэр, сигарный дым не только вызывает рак гортани и пищевода, но и способствует раку поджелудочной железы.
Let's see what's in the cigar box. Давайте посмотрим, что в коробке из-под сигар.
I'm told any amateur going near an apiary, having done their research of course, will know that cigar smoke calms bees down. Мне сказали, что некий любитель ходит возле пасеки, закончив свои исследования, разумеется, узнаёт, что сигарный дым успокаивает пчел.
He carries $50,000 cash in a cigar box. Он носит 50 тысяч наличными в коробке из-под сигар.
So let's sweep it for small cigar butts. Итак давайте обыщем этот переулок, поищем окурки сигар.
When i make positive identification, i'll light my cigar. Когда я получу подтверждение, что это он, Я зажгу свою сигару.
He wanted to know what was in the cigar box. Он хотел знать, что было в коробке из-под сигар.
A business cigar is always held in the left hand. Деловую сигару всегда держат в левой руке.
And I love cigars - there's a cigar billboard down there. А поскольку я люблю сигары - тут вот большая реклама сигар.
Well, you ought to see him - smoking a cigar, reading the paper. Вы бы только видели его, читающего газету и курящего сигару.
A cigar, you see, shall lie quietly on the plate, pining away. Сигара, знаешь ли, должна тихо лежать на подносе, и мирно тлеть.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!