Примеры употребления "Сигара" в русском

<>
Переводы: все62 cigar61 cheroot1
Представьте, что сигара - мой обтекатель. Imagine the cigar is my streamliner.
Сигара, знаешь ли, должна тихо лежать на подносе, и мирно тлеть. A cigar, you see, shall lie quietly on the plate, pining away.
Мы едва копченая наших сигар. We've barely smoked our cigars.
Основными видами экспорта кубинской сельскохозяйственной продукции являются центробежный сахар-сырец и сигары, которые составляли в 1999 году около 84 процентов стоимости всего экспорта сельскохозяйственной продукции, причем на один только сахар-сырец приходилось 70 процентов экспорта. The main agricultural products exported by Cuba are raw centrifugal sugar and cigar cheroots, which in 1999 represented about 84 per cent of all agricultural exports in value, the former alone representing 70 per cent of exports.
Какая из этих сигар легче? Which one of these is a cigar lighter?
Что в коробке из-под сигар? What's in the cigar box?
Он делал самокрутки размером с сигары. He'd roll a joint big as cigars.
Человек сказал найти коробку из под сигар. Man said get a cigar box.
Деловую сигару всегда держат в левой руке. A business cigar is always held in the left hand.
Эй, давай раскурим те сигары из бардачка. Hey, light up those cigars in the glove compartment.
Итак давайте обыщем этот переулок, поищем окурки сигар. So let's sweep it for small cigar butts.
Давайте посмотрим, что в коробке из-под сигар. Let's see what's in the cigar box.
Приемлемо: "Познакомьтесь с людьми, которые знают толк в сигарах" Acceptable: "Meet with people around the world who have a taste for cigars"
Тедди, если хочешь выкурить сигару, пожалуйста, включи освежитель воздуха. Teddy, if you have to smoke that cigar, please turn on the air purifier.
Капитан, уверен, вы курили сигары на старой работе, да? Captain, I bet you used to smoke cigars on the job all the time, right?
Проблему не решить некоторой суммой в коробке из-под сигар. And the problem does not get solved by some cash in a cigar box on a bar.
Он носит 50 тысяч наличными в коробке из-под сигар. He carries $50,000 cash in a cigar box.
Он хотел знать, что было в коробке из-под сигар. He wanted to know what was in the cigar box.
А поскольку я люблю сигары - тут вот большая реклама сигар. And I love cigars - there's a cigar billboard down there.
Вы бы только видели его, читающего газету и курящего сигару. Well, you ought to see him - smoking a cigar, reading the paper.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!