Примеры употребления "chronograph stop-watch" в английском

<>
And as the watch snagged on the button, it started the stop watch function. И когда часы зацепили кнопку, она запустила секундомер.
Two worksheets side-by-side with a stop watch in the upper right corner Два расположенных рядом листа с секундомером в правом верхнем углу
Launches had become so routine that the world didn’t stop to watch them anymore. Запуски стали настолько обычным явлением, что люди уже перестали за ними наблюдать.
If you scroll past an autoplay video in News Feed, your phone will use less data than if you stop to watch it for a longer period of time. Если вы просто прокрутите видео с автозапуском в Ленте новостей, телефон будет использовать меньше данных, чем если вы будете смотреть видео более длительный период времени.
After you have placed a 'Market Order', you can put 'Stop Loss' and 'Take Profit' by editing the order in the 'Trade Watch'. После размещения 'Рыночного ордера', Вы можете установить 'Stop Loss' и 'Take Profit' отредактировав ордер 'Обзоре торговли'.
After the 'Stop Loss' and 'Take Profit' are set, they will appear in corresponding fields in the 'Trade Watch' toolbar. После установки 'Stop Loss' и 'Take Profit' они отобразятся в соответствующих полях 'Обзора торговли'.
Boss, my team can't stop you being blown to bits by a command wire device, but you're not getting shot, not on my watch. Босс, моя команда не сможет уберечь вас от взрывного устройства, которое разорвёт вас в клочья, но вас не подстрелят, только не в моё дежурство.
I swear, little ginger witch, I will hurl you down that well and watch you drown if you do not stop resisting. Клянусь, маленькая рыжая бестия, я швырну тебя вниз и буду смотреть, как ты тонешь, если не перестанешь сопротивляться.
Oh, I have no doubt that my brother Folk turned you into a fighting machine, so that, if necessary, by force Obtain blood for a new chronograph. О, я не сомневаюсь, что мой братец ФолЬк превратил тебя в боевую машину, чтобы, если понадобится, силой добытЬ кровЬ для нового хронографа.
It is time to stop watching television. Пора заканчивать смотреть телевизор.
I suddenly missed my watch. Внезапно я заметил, что моих часов нет.
I cannot stop the bleeding. Не могу остановить кровотечение.
What's the time according to your watch? Какое сейчас время по вашим часам?
I couldn't stop laughing. Я не мог перестать смеяться.
I watch this video. Я смотрю это видео.
Stop writing and hand your paper in. Прекратите писать и передайте свои работы.
He got his watch fixed. Ему починили часы.
Stop talking when the teacher comes in. Когда войдёт учитель, перестаньте разговаривать.
This is the same watch that I've lost. Это те самые часы, которые я потерял.
Somebody needs to stop you. Кто-то должен остановить тебя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!