Примеры употребления "chickens" в английском

<>
Running around like chickens with their heads cut off. Бегали бы, как безголовые курицы.
Chickens are counted in autumn. Цыплят по осени считают.
They're chickens, you dolt! Они - куры, идиот!
Bunch of sheep and chickens. Стадо баранов и курочки.
either one driver "chickens out" and swerves, or they collide in a fireball. либо один из водителей "струсит" и свернет в сторону, либо они столкнутся и произойдет взрыв.
Three bags of flour fifty eggs and four chickens. Три мешка муки 50 яиц и четыре курицы.
Remember those chickens around the Indian reservation? Помнишь цыплят возле индейской резервации?
I meant the chickens, you little bugger. Я говорю о курах, ты, маленький воришка.
A group of rather desperate chickens. Группу потерявших надежду курочек.
So in case the groom chickens out everybody takes one step over, and she marries the next guy. И в случае, если жених струсит кто-нибудь делает шаг вперёд, и она выходит замуж за следующего парня.
Okay, we need some chickens and a big side of poontang. Нам бы курицы и огромную порцию гарнира в виде мохнатки.
Chickens are not, by nature, at all timid. Цыплята сами по себе не так уж пугливы.
All the chickens get off the road, man! Эй, чертовы куры, валите с дороги!
Can I go feed the chickens again, Cal? Можно я снова покормлю курочек, Кэл?
In the game of “chicken,” two cars drive straight at each other at top speed; either one driver “chickens out” and swerves, or they collide in a fireball. В игре «цыпленок» две машины едут прямо друг на друга на максимальной скорости: либо один из водителей «струсит» и свернет в сторону, либо они столкнутся и произойдет взрыв.
India's Animal Disease Laboratory also confirmed the virus in dead chickens. Индийская лаборатория по болезням животных также подтвердила наличие вируса в умерших курицах.
We can have a vegetable garden and chickens. У нас будет овощная грядка и парочка цыплят.
Sustained lower prices may bring chickens home to roost. Продолжительные более низкие цены могут отправить кур домой на насест.
I'd make the world naked woman and naked chickens. Я бы сделал чтоб в мире были одни обнаженные женщины и курочки.
We see that with the phenomenon of raising backyard hens and chickens and ducks. Мы видим, что растет количество домашних подворий, где выращивают уток, куриц и гусей.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!