Примеры употребления "check line" в английском

<>
I even called the phone company, had them check the line. Я даже звонил в телефонную компанию, чтобы они проверили линию.
He'll check the line outside. Проверить телефонную линию снаружи.
Could you please check the line for me? Вы бы не могли проверить линию?
When they opened the manhole to check the line. Когда они открыли люк, что бы проверить линию.
Check your line of fire. Проверь линию огня.
Norma, check on the line, make sure those trays aren't cold. Норма, проконтролируй, чтобы подносы там не остыли.
Fraser, you check the water line. Fraser, Вы проверяете водную линию.
Check the TMZ tip line. Проверьте "горячую линию" TMZ.
In article 9 the secretariat was requested to check and bring in line the terminology used for describing " wheelhouse " and/or " vessel's control steering station position " in all three languages; В статье 9 секретариату было поручено проверить и согласовать терминологию, используемую для описания " рулевой рубки " и/или " поста управления судном " на всех трех языках.
Check out her product line. Проверь ее линию продуктов.
In the Project management and accounting parameters form, the Check budget on document line save option previously applied only to financial budget documents, such as purchase requisitions and purchase orders, not to journals that are related to project budget. В форме Параметры модуля "Управление и учет по проектам" параметр Проверять бюджет при сохранении строки документа ранее применялся только к финансовым документам бюджета, таким как заявки на покупку и заказы на покупку, но не к журналам, связанным с бюджетом проекта.
I check the guy standing in line behind me. Я сравниваю с фото того парня, что стоит в очереди позади меня.
Ms. GAER (Rapporteur for the draft general comment) said that she would check whether, in the first line, articles other than those mentioned should also be cited and would make any necessary changes. Г-жа ГАЕР (Докладчик по проекту замечания общего порядка) указывает, что она проверит, нужно ли упоминать также в первой строке пункта другие статьи, помимо тех, которые там упоминаются, и что в случае необходимости она внесет необходимые изменения.
He asked me to check offenders who crossed the line, you know? Он просил меня контролировать нарушителей, которые выходят за рамки, понимаете?
You can check the status of a production line in the Status field in the Production orders form. Статус строки производства можно проверить в поле Статус в форме Производственные заказы.
Perform a budget check for a purchase requisition line Проведение проверки бюджета для строки заявки на покупку
Check the storyboards and Maria is on line 3. Проверить текстовые блоки, и Мария на 3-ей линии.
In the Purchase requisitions form, you can perform a budget check for all lines or for a selected line. В форме Заявки на закупку, можно выполнить проверку бюджета для всех строк или для выбранной строки.
Set up and create postdated check installments in a payment journal line Настройка и создание частичных платежей чеками, датированными будущим числом, по строке журнала платежей
You can use postdated check installments to pay a payment journal line or an open invoice. Использовать частичные платежи чеками, датированными будущим числом, можно для оплаты строки журнала платежей или открытой накладной.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!