Примеры употребления "change light bulb" в английском

<>
We change light bulbs without even thinking about it. Мы меняем лампочки даже не задумываясь о нём.
Thomas Edison invented the light bulb. Томас Эдисон изобрёл лампу накаливания.
NEW YORK - A light bulb may not be the first thing that springs to mind when thinking about revolutionary technology. Когда думаешь о революционной технологии, то первое, что приходит на ум - это явно не электрическая лампочка.
Did the proverbial apple just fall on your head and light bulb, you invent the perpetual motion machine? Яблоко упало тебе на голову и свершилось чудо, ты изобрёл вечный двигатель?
Gracey told me that she made you cum so hard once, you got spunk on a light bulb. Грейси рассказывала мне, что однажды ты так сильно кончил, что твоя сперма была на люстре.
There are cardboard boxes, an old metal chair, a can of soda, which was a gift, two lamps, light bulb, thread, fabric. Тут есть картонные коробки, старый металлический стул, банка газировки, мне её подарили, две лампы, электролампочка, нитки, ткани.
Today, it's as easy as changing a light bulb. Это так же просто, как поменять лампочку.
Like a flower Waiting to bloom Like a light bulb In a dark room I'm just sitting here Waiting for you To come on home And turn me on Как бутон "" в ожидании цветения, "" как свеча "" в темной комнате, "" я просто сижу здесь "" и жду, чтобы
Caroline couldn't even screw in a light bulb. Каролина не могла даже лампочку ввернуть.
In a pool of electrified water, it can take up to 50 milliamps to kill a normal human, less than the power it takes to turn on a light bulb. Вода под напряжением, чтобы убить человека, достаточно 50 миллиампер, меньше, чем нужно для включения лампочки.
When France went from being a young country to an aging one in 1850, slavery was still legal in the US, the light bulb had yet to be invented, and Germany had yet to become a unified country. Когда в 1850 году Франция перешла от молодой страны к стареющей, в США все еще было законным рабство, лампочку еще не изобрели, а Германии еще предстояло стать единой страной.
A light bulb may not be the first thing that springs to mind when thinking about revolutionary technology. Когда думаешь о революционной технологии, то первое, что приходит на ум – это явно не электрическая лампочка.
In fact, since the Industrial Revolution, efficiency through innovation has revolutionized just a handful of core energy-conversion inventions: the internal combustion engine, the electric motor, the light bulb, the gas turbine, the steam engine, and, more recently, the electronic circuit. На самом деле, со времен промышленной революции эффективность за счет инноваций фундаментально поменяла лишь несколько основных изобретений для преобразования энергии: двигатель внутреннего сгорания, электродвигатель, лампочку, газовую турбину, паровую машину, и, совсем недавно, электронную схему.
Click the light bulb to activate the Tell me feature Щелкните значок лампочки, чтобы включить помощник
To access Tell me on your Android phone or tablet click the light bulb button as you see in the image. Чтобы открыть помощник на телефоне или планшете с Android, нажмите кнопку с лампочкой, как показано на рисунке.
On your iPad you'll find the light bulb near the top right corner of the screen, as you can see in the image below. На iPad лампочка находится в правом верхнем углу экрана, как показано на приведенном ниже рисунке.
For example, you add an image of a light bulb to the process that represents your electricity utility. Например, для обозначения электрической установки в схему добавляется изображение электрической лампочки.
Click the light bulb in the upper right corner of the app window, and simply type what you want to do in OneNote using your own words. Щелкните лампочку в правом верхнем углу окна приложения и просто напишите своими словами, что вы хотите сделать в OneNote.
Click inside the Tell Me box (it's the box at the top, with the light bulb). Щелкните внутри поля помощника (это поле с лампочкой в верхней части окна).
On your iPhone you can access Tell me by tapping the light bulb to the right of the Home tab on the palette. Чтобы открыть помощник на iPhone, можно коснуться лампочки справа от вкладки "Главная" на палитре.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!