Примеры употребления "champions" в английском с переводом "чемпион"

<>
They're intramural flag football champions. Они действующие футбольные чемпионы.
You guys are the reigning national champions. Ребята, вы действующие чемпионы Национальных.
They are real Olympic champions of mind training. Это - олимпийские чемпионы в разряде обучения разума.
You sir truly are the champion of champions. Вы, сэр, действительно чемпион чемпионов.
You forget that Anthony's boxed with champions. Ты забыла, что Энтони боксировал с чемпионами.
Well, the Philadelphia Phillies are the world champions! Итак, Филадельфия Филлис становятся чемпионами мира!
Are you ready to play Game Of Champions? Вы готовы сыграть в "Игру чемпионов"?
So it is with globalization's champions in other arenas. То же самое и с чемпионами глобализации в других областях.
Game Of Champions, the quiz show where only the smartest survive. "Игру чемпионов", телевикторину, в которой остаётся только самый умный.
Winners make decisions, but nothing before my mocha, breakfast of champions. Победители принимают решения, но сначала мой кофе - завтрак чемпионов.
Breakfast of Champions - you know, if you're a dork like you. Завтрак чемпионов, ну знаешь, для таких мужланов, как ты.
Last season we met the objective to make it to the Champions League. В прошлом сезоне мы выполнили задачу попадания в Лигу чемпионов.
Moreover, this tournament was held without Olympian champions, Arsen Galstyan and Mansur Isaev. При этом нынешний турнир пропускали олимпийские чемпионы Арсен Галстян и Мансур Исаев.
These little dots here, those are all the champions on the quiz show "Jeopardy." Эти маленькие точки на графике - чемпионы телевикторины Jeopardy. [процент точности их ответов]
Just days earlier, Trump had called the Chinese the “world champions” of currency manipulation. А ведь несколькими днями ранее Трамп назвал китайцев «чемпионами мира» по валютным манипуляциям.
Consider the number of clubs that have qualified for the European Champions' League top eight slots. Возьмем, к примеру, количество клубов, входивших в восьмерку лучших Европейской Лиги Чемпионов.
All the premier class champions, from 1960 to the present day, survived their motorcycle racing careers. Все чемпионы в премьер-классе, начиная с 1960 года, остались живы на протяжении своих карьер гонщиков.
To begin, the “national champions” of the catch-up phase must be rendered accessible to competitive assault. Для начала, «национальные чемпионы» фазы преследования должны открыть доступ для конкурентных атак.
Simon Lo, thanks for playing Game Of Champions, and congratulations to our new quiz champion James Holbrook. Саймон Лоу, спасибо, что играли в "Игру чемпионов", и поздравляем нового победителя нашей викторины Джеймса Холбрука.
In 5 years, however, Airbus will likely be up and Boeing out of the champions league altogether. Тем не менее, через пять лет, скорее всего, Airbus поднимется вверх, а Boeing вообще вылетит из лиги чемпионов.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!