Примеры употребления "cedar" в английском с переводом "кедровый"

<>
Tom Harting in Cedar Cove. Том Хартинг в Кедровой Бухте.
How are you enjoying Cedar Cove? Тебе нравится в Кедровой Бухте?
I'm not leaving Cedar Cove. Я не уеду из Кедровой бухты.
The cedar enzyme bath boosts circulation and metabolism. Ванна из кедровой стружки улучшает кровообращение и обмен веществ.
The rest of us stayed here in Cedar Cove. А мы здесь, в Кедровой бухте.
I'm never going back to cedar knoll again. Я больше никогда не пойду в Кедровый Холм.
Yeah, Cedar Cove can have that soothing effect On people. Да, Кедровая Бухта действует успокаивающе на людей.
That man was coming to Cedar Cove for a reason. Тот человек приехал в Кедровую Бухту не просто так.
Our son is the new president at cedar knoll middle school. Наш сын теперь новый президент средней школы "Кедровый холм".
In my fireplace, the good cedar logs are burning and crackling. В камине потрескивают кедровые поленья.
Warren Saget's going to tear down the Cedar Cove Lighthouse? Уоррен Сагет собирается снести маяк Кедровой бухты?
Honey, our son is the new president at cedar knoll middle school. Милая, наш сын теперь новый президент средней школы "Кедровый холм".
I don't want them moldering away in the cedar closet a moment longer. Я не хочу, чтобы они плесневели в кедровом гардеробе хоть минуту.
It's just that, well, folks around here haven't exactly welcomed him to Cedar Cove. Просто местные оказали ему не слишком теплый прием в Кедровой Бухте.
Loss of the ancient cedar, pine, fir, and oak forests on the slopes above is another matter. Потеря древних кедровых, сосновых, еловых и дубовых лесов на расположенных выше склонах представляет собой еще одну проблему.
Well, she said that Olivia was helping her with the adoption before I came back to Cedar Cove. Она рассказала, что Оливия помогала ей с усыновлением еще до того, как я вернулся в Кедровую Бухту.
Since Lebanon’s Cedar Revolution evicted Syria last year, the Syrians have sought to haul Lebanon back within their sphere of influence. Начиная с прошлогодней «Кедровой революции» в Ливане, в результате которой Сирия потеряла свою власть над этой страной, сирийцы стремятся вернуть Ливан в сферу своего влияния.
So, once again, if elected student council president, I'll make sure your voice is heard here at cedar knoll middle school. Итак, если меня изберут президентом школьного совета, я гарантирую, что ваши голоса будут услышаны у нас в средней школе "Кедровый холм".
At the time of its "Cedar Revolution" last year, Lebanon was held up as the best example so far of democratization in the Arab world. Во время "кедровой революции" прошлого года Ливан считался лучшим примером демократизации в арабском мире.
After the much-heralded “Cedar Revolution” of 2005, Hezbollah even joined the Lebanese government, while at the same time maintaining its armed militia and control of the south. После широко объявленной «кедровой революции» 2005 года Хезболла даже вошла в состав ливанского правительства, в то же время сохранив свои вооружённые формирования и контроль над югом страны.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!