Примеры употребления "cauterized" в английском

<>
The wounds aren't cauterized. Эти раны не были прижжены.
Once more, the neck wound cauterized. И снова, рана на шее прижжена.
Cauterized the ulcer, stopped the bleeding. Прижгите язву и остановите кровотечение.
Looks like he was burned, cauterized. Похоже, что края раны прижгли.
I cauterized, and his pressure came back up. Я прижгла её, и давление пришло в норму.
I'm sure you've noticed the wounds are cauterized. Уверена, вы заметили, что раны прижжены.
Someone improvised a tourniquet and cauterized her arteries with a lighter and a coat hanger. Кто-то наложил самодельный жгут и прижёг её артерии с помощью зажигалки и проволочной вешалки.
I checked with the coroner's office, and they confirmed that the wound was cauterized, which means that the blade was heated to 500 degrees. Я поговорила с коронерами и они подтвердили, что рану прижгли, это означает, что лезвие было раскалено до 500 градусов.
Here, cauterize as I go. Здесь, прижигай сразу после меня.
All right, cauterizing the wound. Ладно, прижигаю рану.
I need to cauterize the wound. Я должен прижечь рану.
I'm gonna cauterize the bleeders. Я прижигаю кровоточащий сосуд.
I'm going to cauterize you. Я буду делать прижигание.
You called me here to cauterize you? Хочешь, чтобы я тебя прижгла?
Cuts and cauterizes at the same time? Режет и прижигает одновременно?
That's all I need to cauterize it. Всё, что нам нужно - это прижечь.
We need to cauterize the arm and wrap it. Нужно прижечь и забинтовать руку.
We're going to have to cauterize your wounds. Нужно прижечь твои раны.
The flash would cauterize the wound, but still cause damage. Вспышка прижигает рану, но все равно вызывает повреждения.
I'll need a few things for disinfecting and cauterizing. Мне нужно кое-что для дезинфекции и прижигания.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!