Примеры употребления "capacities" в английском с переводом "емкость"

<>
Fibre Channel disks are available in a variety of speeds and capacities. Диски FC различаются по скорости и емкости.
SATA disks are available in a variety of form factors, speeds, and capacities. Диски SATA различаются по форм-фактору, скорости и емкости.
Serial Attached SCSI disks are available in a variety of form factors, speeds, and capacities. Диски Serial Attached SCSI различаются по форм-фактору, скорости и емкости.
SSD disks are available in a variety of speeds (different I/O performance capabilities) and capacities. Диски SSD различаются по скорости (различным характеристикам производительности операций ввода-вывода) и емкости.
The project assesses the training needs and existing vocational training capacities as well as the absorption capacity of the labour market in areas affected by illicit cultivation of the coca bush. В рамках проекта проводится оценка потребностей в области подготовки кадров и имеющегося потенциала для организации подготовки без отрыва от производства, а также емкости рынка труда в районах, в которых осуществляется незаконное культивирование кокаинового куста.
Such deficiencies still persisted in the current audit of UNMIL and UNMIK, where the number of litres of fuel recorded in the CarLog system were more than the tank capacities of the vehicles. В ходе нынешней ревизии в МООНЛ и МООНК было выявлено, что такие недостатки все еще сохраняются: количество литров горючего, учтенного в системе CarLog, превышало максимальную емкость топливных баков автотранспортных средств.
Capacity: up to 80 minutes Емкость: до 80 минут
And one of the issues is capacity. И одна из проблем - это емкость.
Vastly increased data processing speed and capacity. Чрезвычайно увеличенная скорость обработки данных и ёмкость памяти.
It has 256 GB or larger storage capacity. Емкость не менее 256 ГБ.
The log file size exceeds the capacity of the disk. Размер файла журнала превышает емкость диска.
In this case, the error is “Not enough available capacity”. В этом случае возникает ошибка "Недостаточно доступной емкости".
Capacity is about 700 megabytes (MB), or roughly 8 hours of music Емкость составляет около 700 МБ или примерно 8 часов музыки
Attach an Xbox 360 Hard Drive to increase the capacity of your console. Подключите жесткий диск Xbox 360, чтобы увеличить информационную емкость консоли.
You would agree with me, hopefully, there's no issue of capacity anymore. Вы согласитесь со мной, надеюсь, что нет больше проблемы емкости.
Capacity is about 4.7 gigabytes (GB), or roughly 54 hours of music Емкость составляет около 4,7 ГБ или примерно 54 часа музыки
If you run low on capacity, just add more drives to the storage pool. Если емкость заканчивается, в пул носителей можно просто добавить другие диски.
Nominal water capacity of the cylinder to two significant numbers. e.g. 120 litres; номинальная емкость баллона, обозначаемая двумя значащими цифрами, например 120 литров;
It seems you have been too optimistic about the take-up capacity of the market. Очевидно, Вы несколько переоценили емкость рынка.
fuel: tank filled to at least 90 per cent of the capacity stated by the manufacturer, топливо: топливный бак, заполненный по крайней мере на 90 % емкости, указанной заводом-изготовителем;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!