Примеры употребления "camp" в английском

<>
Make camp, take up positions. Разбейте лагерь, займите позиции.
We're at the Camp Rosewood parking lot. Мы на стоянке Кэмп Роузвуд.
Tomorrow is the holiday camp festival. Нет, завтра большой лагерный праздник.
What about camp sites, places in the woods he would go? А как насчет участков для кемпинга, куда он мог бы поехать?
Can a woman make decisions in the camp? Может ли женщина принимать решения в таборе?
Camp off there within sight. Вон там лагерь, в пределах видимости.
One might fear that Camp David proves to be the tragedy and Annapolis the farce. Можно опасаться, что Кэмп-Дэвид в действительности является трагедией, а Аннаполис - фарсом.
I got my camp cooking badge, yes. Да, я получил нашивку "Лагерный повар".
Yet this is precisely the subject matter of the individual claims for damages by hotels, restaurants, camp grounds, and other businesses within the communes. Именно это является предметом отдельных исков за ущерб, которые возбудили гостиницы, рестораны, кемпинги и другие заведения, расположенные на территории общин.
Strong position to make camp. Отличное место разбить лагерь.
Legal Adviser to the Egyptian delegation to the Camp David Middle East peace conference (1978). Советник по правовым вопросам делегации Египта на Конференции по ближневосточному мирному урегулированию в Кэмп-Дэвиде (1978 год).
He made me sort the camp recyclables. Он заставил меня сортировать лагерный мусор.
Alhuseini claims that, during Iraq's occupation of Kuwait, Iraqi troops stole a Continental Emsco drilling rig, certain spare parts for the rig, and a mobile housing camp (the “items”). " Эльхусейни " утверждает, что во время оккупации Ираком Кувейта иракские войска похитили бурильную установку типа " Континентал Эмско ", некоторые запасные части к ней, а также передвижной кемпинг для проживания (" единицы имущества ").
You were in camp together? Вы вместе отдыхали в лагере?
the Camp David and Taba talks - flippantly abandoned in January 2001 - are to be taken up again. переговоры в Кэмп-Дэвиде и Табе - небрежно прекращенные в январе 2001 года - снова предстоит возобновить.
I was Anita in the camp production of West Side Story. Я сыграл Аниту в лагерной постановке "Вестсайдской истории".
Make camp for the night. Разбивай лагерь на ночь.
This is why a compromise is needed - and will in all probability be reached at Camp David. Вот почему нужен компромисс, который по всей вероятности будет достигнут в Кэмп-Дэвиде.
And Archie Cochrane, as the camp doctor, was one of the first men in to clear up the mess. И Арчи Кохрейн, лагерный врач, был одним из первых кто помогал пострадавшим.
How about bomb defusal camp? Как насчёт лагеря сапёров?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!