Примеры употребления "calling jack" в английском

<>
We're calling him Captain Jack now, are we? Теперь мы его называем капитаном Джеком?
So calling him ain't gonna do jack, Steve. Так что ему звонить бесполезно, Стив.
I hope you're calling to tell me you have Jack Bauer ready to turn over to us. Надеюсь, вы звоните сказать, что Джек Бауэр у вас и вы готовы передать его нам.
I hope you're calling to tell me you have Jack Bauer with you to turn over to us. Надеюсь вы звоните сказать, что Джек Бауэр у вас и вы готовы передать его нам.
Why were you calling Clyde Easter so much, Jack? Джек, зачем ты так часто звонил Клайду Истеру?
With Greece’s economic crisis still raging, prominent voices, ranging from Nobel laureate economists like Paul Krugman to officials like US Secretary of the Treasury Jack Lew, are calling for more lenient bailout terms and debt relief. Греческий экономический кризис продолжает бушевать, поэтому известные люди – от лауреатов Нобелевской премии по экономике (например, Пол Кругман) до высокопоставленных чиновников (например, министр финансов США Джек Лью) – призывают к смягчению условий финансовой помощи стране и облегчению ее долгового бремени.
The moment Jack Crawford set foot in Italy, I registered complaints with the local authorities, the sheriff, the U S Attorney's office, that he'd been harassing me, calling late at night with incoherent threats. Как только Джек Кроуфорд сошёл с самолета в Италии, я разослал жалобы местным органам власти, шерифу, федеральному прокурору США, что он преследует меня, названивая по ночам с бессвязными угрозами.
I'm calling her, but she's not coming. Я зову её, а она не идет.
How long have you known Jack? Как давно ты знаешь Джека?
Illness prevented me from calling on you. Я не смог зайти к тебе из-за болезни.
Jack is Mary's second cousin, I believe. Кажется, Джек — троюродный брат Мэри.
I'm calling you on behalf of Mr. Simon. Я звоню вам от лица мистера Саймона.
Jack was born on August tenth. Джек родился 10 августа.
Who is calling, please? Скажите, пожалуйста, кто звонит.
Jack can't afford to buy a new bicycle. Джек не может позволить себе купить новый велосипед.
Stop calling me names. That'll do you no good. Перестань обзывать меня. Это тебе ничего хорошего не принесёт.
Jack hid the dish he had broken, but his little sister told on him. Джек спрятал тарелку, которую он разбил, но его младшая сестра наябедничала на него.
He lost his temper and began calling me names. Он вышел из себя и начал называть мне имена.
It was Jack that I met yesterday. Вчера я встретил Джека.
Please excuse me for calling you so early in the morning. Извините за такой ранний звонок.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!