Примеры употребления "cacao pod cutting knife" в английском

<>
It's a Global cutting knife made in Japan. Это нож Global, сделанный в Японии.
I need a cutting board, good knife, nice plate, bowl, whisk. Доска, хороший нож, тарелка, миска и венчик.
She was then allegedly stabbed with a moida, a traditional knife used for dressing fish and cutting vegetables. Затем в ее тело была воткнута " мойда "- нож, традиционно используемый для разделки рыбы и нарезки овощей.
Stabbed the woman over and over until the knife got so bloody her hand slipped along the edge of the sharp blade, cutting her palm very deeply. Вонзала нож в женщину снова и снова пока он не стал настолько кровавым, что её рука соскользнула, задела острие и сильно порезала ладонь.
I eat a cacao nib every time I close a case. Я съедаю какао-боб каждый раз, как закрываю дело.
The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread. Зубчатый край ножа делает его идеально удобным для нарезки - например, хлеба.
He stuck his knife into the tree. Он вонзил нож в дерево.
The twin sisters are alike as two peas in a pod. Сёстры-близняшки похожи как две капли воды.
Thus, many tropical countries continue to live off of the same mix of coffee, tea, cacao, bananas, or mining products that they did a generation ago. Поэтому многие тропические страны продолжают жить за счет того же самого набора экспорта, что и лет тридцать назад: кофе, чая, какао, бананов или горнорудной продукции.
Why did you tear the cloth instead of cutting it with scissors? Почему ты разорвал ткань, а не разрезал ее ножницами?
He has a fear of the knife. Он боится ножа.
On September 11, there will be a special showing of “A flame under the board” (Ogon’ pod doskoi), by Amur director, Semyon Rudenko. 11 сентября состоится спецпоказ "Огонь под доской" амурского режиссера Семена Руденко.
In Meta and Caqueta, Colombia, UNODC has continued to support institutional strengthening and productive organizations through the provision of technical and marketing assistance for products such as organic coffee, cacao and honey. В колумбийских провинциях Мета и Какета ЮНОДК продолжило поддерживать укрепление институциональной структуры и эффективно функционирующие организации посредством предоставления технической и маркетинговой помощи по таким продуктам, как органические кофе, какао и мед.
She was right in the middle of cutting cucumbers. Она как раз резала огурцы.
This is a really sharp knife. Этот нож очень острый.
Unsupported or Outdated version of the SDK - please download the latest version or update your Pod if using Cocoa Pods Неподдерживаемая или устаревшая версия SDK — скачайте новейшую версию или обновите Pod, если используете CocoaPods
For example, Rainforest Alliance certification of coffee, cacao, fruits and flowers requires ecosystem management and protection of wildlife and waterways but also opens a profitable niche market. Например, для сертификации кофе, какао, фруктов и цветов Альянсом в защиту тропических лесов производитель должен продемонстрировать экосистемный подход и охранять дикую природу и водные ресурсы, взамен получая доступ к прибыльному нишевому рынку.
In about the fifth year I decided cutting the grass was something I didn't want to do any more of. Примерно на пятый год я решил, что стрижка травы — это не то, чем я хочу заниматься дальше.
It is bad manners to eat with a knife. Есть ножом некультурно.
Add the following line to your project's Podfile: pod 'FBAudienceNetwork' Добавьте следующую строку в Podfile проекта: pod 'FBAudienceNetwork'
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!