Примеры употребления "ножом" в русском

<>
Ножом, подаренным ей на свадьбу. Used a knife she got for a wedding present.
Я не родилась с ножом для резки бумаги в руке. I was not born with a blade in my hand.
Я сделала разрез канцелярским ножом и использовала водку в качестве антисептика. I made my incisions with a box cutter and used vodka as an antiseptic.
Затем Баста, друган, орудующий ножом. Then Basta, his knife-wielding sidekick.
Ножом с отламываемым лезвием я медленно и осторожно водил по шву, пока не получилось разобрать устройство. I used a snap-blade knife, running it along the seam slowly and gently until I could pull the case apart.
Ее назвали «королевой выборов», в особенности после победы, одержанной ей в ходе кампании 2006 года, после того как она была порезана ножом для вскрытия картонных ящиков душевно больным мужчиной. She has been called the “Queen of Elections,” in particular since she won a campaign in 2006 after being slashed with a box cutter by a deranged man.
Отлично, она режет макароны ножом. All right, she cuts pasta with a knife.
И вместо необходимой "быстрой части" через горло с острым ножом, они вообще убиты через рубка и распиливание с унылым лезвием. And instead of the required "quick slice" across the throat with a sharp knife, they are generally killed through hacking and sawing with a dull blade.
Они едят ножом и вилкой. They eat with a knife and fork.
Мальчик умеет пользоваться ножом и вилкой. The boy can handle a knife and fork very well.
Размахивая ножом, она играла с вами. She was playing you, twisting the knife.
Отрежет тебе голову тупым столовым ножом. Cut your head off with a dull butter knife.
В ближнем бою лучше с ножом. Better off with a knife in a close fight.
Он напал на меня с ножом. He came at me with a paring knife.
Что ты возишься с ножом, Бол? What's the matter with that knife, Bol?
Пришел парень с ножом в голове. With a knife sticking out of his head.
Её ударили в шею кухонным ножом. We found a cut in her neck made from a bread knife.
Не все, кто ходит с ножом, - повара. All aren’t cooks that walk with long knives.
Она была вырезана очень точно крестообразным ножом. It was cut out very precisely with an x-acto knife.
Я умею проводить трахеотомию охотничьим ножом, сэр. I just learned to perform an emergency tracheotomy with a steak knife, sir.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!