Примеры употребления "by the name of" в английском

<>
A character by the name of Thomas Morton. Вдохновителем был некий Томас Мортон.
He goes by the name of Red Hood. Он ходит под именем Красной Маски.
He goes by the name of Michael "red" Sabatino, a real chump. Его зовут Майкл "Ред" Сабатино, настоящий балбес.
And that gentleman thinks he might go by the name of "Beanie". И этот господин думает, что он откликается на имя "Бини".
By the name of holy God, holy Jesus, and holy spirit, Amen. Именем Господа, Иисуса, и святого духа, Аминь.
Isn't that the gangbanger used to go by the name of Pook? Не тот бандит, что был известен под именем Пук?
She's a fully-fledged Sister of Mercy, by the name of Sister Bernice. Она - посвящённая сестра милосердия под именем сестры Бернис.
He's a party-boy art dealer, goes by the name of Teri Damiri. Сам он - арт-дилер и тусовщик, а зовут его Тери Дамири.
French, German, Yanks, Spanish of course, and a Scot by the name of Jimmy. Француз, немец, янки, испанцы, конечно.
We're to pick up a madam by the name of Christine Von Marburg. Мы должны арестовать хозяйку борделя, которую зовут Кристиной Фон Марбург.
He worked with a sort of stupid, oily gent by the name of Jack Fisher. Он работал с одним скользким типом, которого звали Джек Фишер.
We got intel recently that you brought in a dealer by the name of Terrell Rojas. Нам недавно сообщили, что вы задержали дилера Террелла Рохаса.
I'm looking for a pair of slave traders that go by the name of the Speck Brothers. Я ищу пару работорговцев, известных как Братья Спек.
You hear “Warning, Are you sure you want to delete the policy” followed by the name of the policy. Вы услышите сообщение "Предупреждение. Удалить политику", и затем вы услышите имя политики.
Uh, Garcia found a frostbite victim, admitted to the hospital 3 years ago, by the name of Tom Fallon. Гарсия нашла пострадавшего от обморожения, он лежал в больнице три года назад, Том Фэллон.
You know a number of years ago, there was a Major League Baseball umpire by the name of George Moriarty. Помните, несколько лет назад был судья в Главной Бейсбольной Лиге, которого звали Джордж Мориарти.
He's living 96 blocks away on the South Side, dating my sister, stealing cars, and going by the name of Steve. Он живет в 96 кварталах отсюда на Южной стороне, встречается с моей сестрой, угоняет машины и откликается на имя Стив.
When I had flowers sent to his parents, the florist said no one by the name of Lee lived at that address. Когда я отправил цветы его родителям, флорист сказал, что никто с именем Ли не жил по этому адресу.
There's talk of a disgruntled ex-employee, store detective by the name of Jellicoe, former police officer, got given his cards yesterday. Один крайне недовольный бывший сотрудник из отдела безопасности, Джелико, бывший офицер полиции, потерял свое место только вчера.
Another approach that aims to reconcile the apparent passage of time with the block universe goes by the name of causal set theory. Другой подход, стремящийся примирить движение времени с блоковой Вселенной, называется теорией причинного ряда.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!