Примеры употребления "by now" в английском

<>
We think you get the idea by now. Наверное, теперь вам все понятно.
You should be halfway to Algonquin by now. Вы же должны быть на полпути к Алгонкинскому парку.
Well, I ought to feel welcome by now. Теперь я точно знаю, что меня здесь приняли.
They could have reached the Lena River by now. Они должны добраться до реки Лена к этому моменту.
By now, the United Nations is totally on our side. К настоящему моменту, ООН полностью на нашей стороне.
Shouldn't he have given us the takedown by now? Не должен ли он был дать нам отмашку на действие?
By now, the entire world knows the price of that. На & сегодняшний день всему миру известно, чем это может обернуться.
I think you know me better than that by now. Я думал, что ты узнал меня намного лучше.
You know, by now, he must be wondering where Smit is. Вы знаете, на данный момент, он должно быть интересуется, где Смит.
Garibaldi, I thought you'd be in full dress by now. Гарибальди, я думал, ты наденешь парадную форму.
Everyone everywhere has by now heard about the “clash of civilizations.” Сегодня все слышали о "столкновении цивилизаций".
There is by now little room for maneuver in the economy: На данный момент пространство для экономического маневра сузилось:
It is a lesson that all Europeans should have learned by now. Это урок, который следовало бы к сегодняшнему дню усвоить всем европейцам.
Unfortunately, by now it is far too clear how wrong they were. К сожалению, в настоящее время абсолютно очевидно, насколько они ошибались.
Thought you would have hightailed it back to New York by now. А я думал, вы давно удрали назад в Нью-Йорк.
PARIS - Everyone everywhere has by now heard about the "clash of civilizations." ПАРИЖ - Сегодня все слышали о "столкновении цивилизаций".
By now, there is a fairly clear understanding of what is required: На данный момент существует довольно четкое понимание того, что требуется:
He should have checked in with you by now, telepathically or something. Он должен был связаться с тобой, телепатически или еще как-то.
It's not true that we've figured it out by now. Но это неправда, ничего мы не выяснили.
You may have guessed by now, I did not light myself on fire. Как вы догадываетесь, я не подожгла себя.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!