Примеры употребления "by and by" в английском

<>
Still, we'll renovate the house by and by. Но постепенно мы всё обновим.
I shall return by and by. Я вскоре вернусь.
By and by, they forget everything even about their dreams. И постепенно все забывают даже о своих мечтах.
But you know you'll be happier for it by and by. Но постепенно вы станете счастливы.
And by and by they considered Ella less a sister than a servant. И постепенно Элла стала для них не столько сестрой, сколько служанкой.
We had bought a house outside the city, and we furnished it by and by. Мы купили маленький дом за городом и постепенно его обставляли.
I will come by and by. Я сейчас приду.
By and by, there we were. В конце концов мы добрались.
We shall all meet by and by. Все там встретимся.
When I die, hallelujah by and by Когда я умру, под аллилуйю
She'll come to herself by and by. Она скоро придет в себя.
What if I should, by and by, meet with another? А что, если скоро я встречу кого-нибудь?
But Mussolini say, by and by, everything is going to be all right. Но Муссолини говорит, что со временем всё наладится.
It seems so, for God, it is so very late that we may call it early, by and by. О, черт возьми, уже и впрямь так поздно, Что в той же степени и рано.
You will all get in by and by! Вы все скоро войдете!
At the beginning of the 21st century all over the world 15 to 17 year old girls were dying by and by. В начале 21 века девочки от 15 до 17 лет умирали по всему миру.
You know, the problem with being the last of anything by and by, there be none left at all. Знаешь, беда последнего в том, что после него вообще никого не остается.
All by and by. Все до конца.
If he finds he can do more, by and by, I dare say he will. Если он сможет сделать больше, он непременно сделает.
You're just paving your way to the sweet by and by? Ты прокладываешь путь в будущее?
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!