Примеры употребления "buzzers" в английском с переводом "звонок"

<>
Okay, boys, all you gotta do is complete the circuit, and back to the buzzers. Ладно, парни, все, что вам нужно сделать, так, это пробежать круг и вернуться к звонкам.
So, fingers on your hand cranking buzzers and bells please, and what are the four main religions of. Итак, пальцы на ваши сигналы и звонки ручного управления, пожалуйста, и какие четыре основные религии.
Stop leaning on the buzzer. Хватит облокачиваться на звонок.
Phil, I hit my buzzer first. Фил, я ударил по моему звонку 1-ым.
Take your finger off that bleeding buzzer! Убери палец от этого проклятого звонка!
I thought I set it on buzzer. Я думала, что включила звонок.
My brother made me ring the buzzer. Брат заставил меня позвонить в звонок.
Lieutenant, I hit my buzzer first, I knew the answer. Лейтенант, я ударил по моему звонку первым, я знал ответ.
Buzzer on the front door, no doorman or security cameras. Звонок у входной двери, ни консьержа, ни камер наблюдения.
Now, I told you to keep your hand off that buzzer! Слушай, я же сказал убрать руки от звонка!
I'll ring the buzzer when I get rid of them. Я позвоню в звонок, когда я избавлюсь от них.
So my options were to eat that or to go out and get some food, and I was sure that if I went out, came back, he wouldn't answer the buzzer or he would have just disappeared. Можно было съесть его, либо сходить за едой, и я была уверена, что вернись я с едой, он бы не ответил на звонок или просто исчез.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!