Примеры употребления "button" в английском с переводом "пуговица"

<>
By sewing on my button. Хочу начать с пришивания пуговицы.
Top button of her winter coat. На верхней пуговице её пальто.
Now keep your eyes on the button. Теперь не отрывайте глаз от пуговицы.
You've nearly twisted off my button. Сейчас ты оторвешь мне пуговицу на жилетке.
A button has come off my coat. От моего пальто оторвалась пуговица.
I couldn't find your button box. Я не нашел шкатулку с пуговицами.
The only uniform we got is a union button. Только на форме, которую мы получили, есть форменные пуговицы.
The second button of your shirt is coming off. У твоей рубашки отвалилась вторая пуговица.
You know, darling, maybe you should unbutton one more button. Знаешь, дорогая, возможно тебе следует расстегнуть еще одну пуговицу.
No, I've lost a button off my suspender belt. Нет, я потеряла пуговицу с пояса для чулок.
And this is footage from a hidden camera in a button. Это снято скрытой камерой, спрятанной в пуговице.
She doesn't seem too fond of buttoning her top button. Похоже, что она не очень любит возиться с пуговицами на кофточке.
Yesterday, Karen laughed so hard she popped a button on her jeans. Вчера Карен так сильно смеялась, что у нее лопнула пуговица на джинсах.
And sewn with old thread, so this button must have come from a second uniform, Poirot. И пришиты старыми нитками, так что пуговица наверняка со второй униформы, Пуаро.
Is that why you locked me in your bedroom, and undone the top button of your dress? Поэтому ты заперла меня в своей спальне и расстегнула верхнюю пуговицу на платье?
That sounds to me like the answer of a man who can turn a button into a shilling. Ответ достоин человека, который может превратить пуговицу в шиллинг.
Danny undid the shirt button at the wrist and pushed the shirt and coat up, baring a thin brown forearm. Дэнни расстегнул пуговицу на манжете и сдвинул пальто с рубашкой вверх, обнажив худую руку с бурой кожей.
As a thing of felt and cloth and button eyes that has no feelings, that you can play with and manipulate and then discard whenever you're bored? Как вещь из фетра и ткани, с глазами-пуговицами, не имеющую чувств, которой ты можешь играть и управлять, а потом выбросить когда надоест?
You'll go home tonight, and you'll sew this button back on your blazer and you'll find yourself the job of your dreams and you'll meet somebody wonderful and have lots of babies and grandchildren, and make dozens of paper boats for them Когда ты вернёшься сегодня домой, ты пришьёшь эту пуговицу обратно на пиджак и ты найдёшь работу, о которой мечтаешь и ты встретишь кого - то замечательного и у тебя будет много детей и внуков, и ты будешь делать десятки бумажных корабликов для них
I'll move the buttons. Я перешью пуговицы.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!