Примеры употребления "butterfly chair" в английском

<>
Is it a butterfly or a moth? Это бабочка или мотылёк?
The old man sat in the chair with his eyes closed. Старик сидел в кресле с закрытыми глазами.
This caterpillar will become a beautiful butterfly. Эта гусеница превратится в прекрасную бабочку.
"Is there a book on the chair?" "Yes, there is." «На стуле есть книга?» «Да, есть.»
The caterpillar turned into a butterfly. Гусеница превратилась в бабочку.
This chair is too small. Стул очень маленький.
A butterfly is a mature caterpillar. Бабочка - это зрелая гусеница.
Please move the chair. It's in the way. Пожалуйста, передвиньте кресло. Оно загораживает проход.
I caught a beautiful butterfly. Я поймал прекрасную бабочку.
This chair is too low for me. Этот стул для меня слишком низкий.
Oh, there's a butterfly! О, здесь бабочка!
The cat is sleeping on the chair. Кот спит на стуле.
•... it is similar to the Butterfly pattern but the final C-D leg makes a deeper 161.8% extension of the initial X-A leg. •... краб похож на фигуру бабочка, но конечная фаза C-D у него простирается дальше – до уровня расширения 161,8% фазы X-A.
Don't scrape your chair on the floor. Не царапай стулом пол.
Like the Butterfly, it can help you identify when a current price move is likely approaching its end. Как и бабочка, эта фигура позволяет определять точки, где текущее движение цены подходит к концу.
Is the cat on or under the chair? Кот на стуле или под стулом?
The Crab's inner retracements are also slightly different to those of the Butterfly. Внутренние откаты у краба также немного отличаются от тех же откатов внутри бабочки.
I put the bag on or beside the chair. Я ставлю сумку на стул или рядом с ним.
A major difference with the Butterfly pattern over the Gartley or Bat pattern is you look to place your trade entry order at the point where the C-D leg has achieved a 127% Fibonacci extension of the X-A leg. Основное отличие фигуры бабочка от фигуры Гартли и летучей мыши состоит в том, что ордер на вход размещается в точке, где фаза C-D достигает уровня Фибоначчи 127% от фазы X-A.
He shifted about uneasily in his chair. Он неуютно поворочился на стуле.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!