Примеры употребления "business's" в английском с переводом "дело"

<>
The owners and managers of a business are always closer to that business's affairs than are the stockholders. Собственники и менеджеры компаний всегда стоят ближе к делам компании, нежели рядовые акционеры.
The principal objective of reorganization proceedings is to maximize the value of the insolvency estate in the interest of all stakeholders by formulating a plan for the business's rescue. Главная цель реорганизационной процедуры заключается в том, чтобы максимально повысить стоимость имущественной массы в деле о несостоятельности в интересах всех заинтересованных сторон посредством разработки плана спасения предприятия.
She should mind her business! Пусть она не лезет не в свое дело!
And mind your business, guy. И это не твоё дело, чувак.
Take care of your business. Не лезь не в своё дело.
He went there on business. Он ездил туда по делам.
The business is my own. Сам управляю делом.
He made it his business Он думает, что это его дело
No, you mind your business. Нет, это ты не лезь не в свое дело.
This is a serious business. Это - серьёзное дело.
Hey, mind your business, pal. Эй, не лезь не в свое дело.
- (Man) Mind your damn business! - (Мужчина) Не лезь не в свое чертово дело!
The Smash got other business. У Смэша есть другие дела.
I had business in Repton. У меня дела в Рептоне.
I am here on business. Я здесь по делам.
How's business, casket man? Э, как дела, гробовщик?
mind your own fucking business не лезь не в свое дело, мать твою
So, hows the electrician business? Как дела у электрика?
no more business as usual. нет отныне ведению дел, как обычно.
This pterodactyl business sounds serious. Это дело о птеродактиле звучит серьезно.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!