Примеры употребления "buildings" в английском с переводом "стройка"

<>
Building work - that pays the best. На стройке - там платят лучше всего.
But what sort of building work? А что именно вы делали на стройке?
Pune has 5,000 building sites. В Пуне 5 000 строек.
It has 30,000 children on those building sites. На этих стройках 30 000 детей.
Others worked cheaply in Poland as cleaners and building workers. Другие работали в Польше за небольшую зарплату уборщиками и рабочими на стройках.
Generally speaking, these were markets, hostels, building sites or old dwelling houses. Как правило, это были рынки, общежития, стройки, старые жилые дома.
Then he went to the building site, picked up an iron bar and went into the park. Тогда он пошел на стройку, взял железный прут и пошел в парк.
Women may not be employed for night work in factories, plants, mines, on building sites and in workshops and their annexes,. Женщин не разрешается привлекать для ночного труда на заводах, фабриках, в шахтах, на стройках, в цехах и подсобных помещениях этих предприятий.
International law tolerates some such building – as the Philippines, Vietnam, and Malaysia have been doing for years, though on a much smaller scale. Международное право в чём-то терпимо относится к подобным стройкам: Филиппины, Вьетнам и Малайзия занимаются этим много лет, хотя и в значительно меньших масштабах.
Imagine that urban explosion that's going to take place across the developing world and how many thousands of children will spend their school years on building sites. Представьте себе демографический взрыв, который произойдет в развивающихся странах, и подумайте, сколько тысяч детей проведут свои школьные годы на стройках.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!