Примеры употребления "bubbles" в английском

<>
Переводы: все861 пузырь739 пузырек65 пузыриться6 другие переводы51
Emerging economies fear that this flood of capital will drive up their currencies' exchange rates, in addition to fueling current-account deficits and asset bubbles, which past experience has taught them is a sure recipe for future crises. Развивающиеся страны боятся, что этот приток капитала повысит обменный курс их валюты, в дополнение к увеличению дефицита текущего счета и дутых активов, что, как научил их опыт последних лет, является несомненной причиной будущего кризиса.
The bubbles are the countries. Кругами обозначены страны.
Can I use your bubbles? Можно взять твой гель для душа?
Don't let the bubbles go out. И проследи, чтобы взбитые сливки не осели.
Somebody was using royal bubbles to launder money. Кто-то использовал мойку, чтобы отмывать деньги.
I will swap the bubbles to a map. Позвольте мне переместить кружки на карту.
Here I have on the screen my country bubbles. Вот на экране - мои кружочки стран.
Look, you have bubbles all over the world here. Посмотрите, мы видим кружки во всех странах мира.
Hate to burst bubbles, but you're both wrong. Не люблю прерывать полет фантазии, но вы оба неправы.
I call him bubbles because his mouth is all foamy. Я называю его пузыриком, потому что его рот весь в пене.
The size of the bubbles is how many are HIV affected. Размер кружка показывает количество инфицированных.
And the bubbles correspond to popularity as regards to Google hits. А размер шаров соответствует популярности, основанной на поиске в Google.
It just bubbles through a narrow fissure in a rock fall. Он просто журчит себе через трещину в груде камней.
And one of those bubbles got into his blood stream, causing a stroke. Один из таких пузыриков попал ему в кровоток, и вызвал инсульт.
There are also several special factors that may make China vulnerable to bubbles. Кроме того, имеется несколько специфических факторов, которые делают Китай уязвимым со стороны фиктивных компаний.
The European Central Bank has also failed to tackle local bubbles in Europe. ЕЦБ также не смог справиться с беспокойствами в Европе.
These bubbles are made from natural cotton and rubber from the rubber tree. Они сделаны из натурального хлопка и натурального каучука.
Greece is out of the headlines for now, but still bubbles under the surface. Греция вышла из заголовков на данный момент, но все-таки сюрпризов ожидать оттуда можно.
The magma bubbles up through the crust, ultimately bursting to the surface and forming volcanic eruptions. Магма прорывается через земную кору, выходит на поверхность и создает извержения вулканов.
And the bubbles keep moving up there, and this is what the world looks like today. Круги продолжают двигаться вверх, и вот картина на настоящий момент.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!