Примеры употребления "bruising mail" в английском

<>
Last week's bruising battle over the medium-term future of the Union's budget has confirmed that verdict with a vengeance. На прошлой неделе жестокая борьба за будущее среднесрочного бюджета Союза полностью подтвердила этот вердикт.
Please remember to mail this letter on your way to school tomorrow morning. Пожалуйста, не забудь отправить это письмо завтра по дороге в школу.
When Wolfowitz was finally pushed out after a bruising battle, Bank staff were beside themselves with joy. Когда Вулфовиц был наконец-то смещён после длительной конфронтации, сотрудники ВБРР ликовали от счастья.
A book came for you in the mail today. Тебе по почте сегодня пришла книга.
Some of the bruising, including the torn rotator cuff, wasn't post-mortem. Несколько кровоподтеков, включая рваную рану плеча, не были посмертными.
How much will it cost by sea mail? Во сколько обойдётся доставка морской почтой?
Your victim has vaginal bruising and lacerations from the rape. Ваша жертва получила вагинальные травмы и разрыв промежности в результате изнасилования.
Please remind me to mail the report tomorrow. Пожалуйста, напомни мне отослать завтра отчёт.
There's always bruising, petechiae, cyanosis. Всегда остаются синяки, гематомы, кровоподтеки.
He went to the post office to mail the letter. Он пошёл на почту, чтобы отправить письмо.
See the fresh bruising on the back of his hand? Видела свежий синяк на тыльной стороне руки?
The mail is delayed because of the strike. Почта запаздывает из-за забастовки.
And since the accompanying facial bruising hadn't turned blue, I know it happened sometime within the last 48 hours. И, поскольку вызванный этим синяк на лице не посинел, я могу сказать, что это произошло в течение последних 48 часов.
I know how busy you must be, but I need your answer to my last mail before I can proceed with the project. Can you take a moment and write me back? Я знаю, как вы заняты, но для продолжения работы над проектом мне нужно получить от вас ответ, на моё последнее письмо. Вы можете уделить минутку и ответить мне?
Yes, we treated a lot of scrapes and bruising before these guys showed up. Да, мы обработали много царапин и кровоподтеков до того, как эти парни приехали.
Be sure to mail this letter. Обязательно отправьте это письмо.
The body showed signs of dehydration, as well as severe penile bruising. Были выявлены признаки обезвоживания, а также обильные кровоподтеки полового члена.
Please contact me by mail. Пожалуйста, свяжитесь со мной по почте.
The bruising on his face, the fingernails, this is where he died, pushing up against the bars, gasping for breath. Синяки на его лице, ногти, вот где он умер, упираясь в решетку, пытаясь перевести дыхание.
Please send me a reply as soon as you receive this mail. Прошу ответить сразу по получении этого письма.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!