Примеры употребления "broken bread" в английском

<>
I'm going to stay here forever and live on broken bread sticks. Я буду тут вечно, питаясь ломанными хлебными палочками.
You know, we've broken bread. Мы преломили хлеб, разделили женщин и кокаин.
She hasn't broken bread with mob bosses. Она не преломила хлеб с боссами мафии.
Our Father who art in heaven, hallowed be thy name. Thy kingdom come. Thy will be done, on earth as it is in heaven. Give us this day our daily bread, and forgive us our trespasses, as we forgive those who trespass against us, and lead us not into temptation, but deliver us from evil. Отче наш, Иже еси на небесех! Да святится имя Твое, да приидет Царствие Твое, да будет воля Твоя, яко на небеси и на земли. Хлеб наш насущный даждь нам днесь; и остави нам долги наша, якоже и мы оставляем должником нашим; и не введи нас во искушение, но избави нас от лукаваго.
The bird's wing was broken. У птицы было сломано крыло.
Don't quarrel with your bread and butter. Не спорь с тем, кто тебя обеспечивает.
He denies having broken the window. Он отрицает, что разбил окно.
She has a special way of making bread. Она готовит хлеб своим собственным способом.
The computer is broken. Этот компьютер сломан.
I like rice more than bread. Я больше люблю рис, чем хлеб.
I replaced the broken cups with new ones. Я заменил побитые чашки новыми.
The knife's serrated edge makes it perfect for cutting such things as bread. Зубчатый край ножа делает его идеально удобным для нарезки - например, хлеба.
On the doorstep sat his old woman, with the broken wash-tub before her. На пороге сидит его старуха, а пред нею разбитое корыто.
And a little bread. И немного хлеба.
My father is repairing my broken bicycle. Папа чинит мой сломаный велосипед.
I like rice more than I like bread. Я больше люблю рис, чем хлеб.
The handle of the cup is broken. У чашки сломана ручка.
I bought fresh bread. Я купил свежий хлеб.
Unfortunately the expensive automobile that I purchased last week has broken down. К несчастью, дорогой автомобиль, который я купил на прошлой неделе, сломался.
The boy is eating bread. Мальчик ест хлеб.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!