Примеры употребления "broad band low layer information" в английском

<>
The broad band ligature marks suggest that he was choked with some sort of strap, a belt, perhaps. Широкие отметины свидетельствуют, что он был задушен каким-то поясом, вероятно, ремнём.
People like Josh and Steve are continuing to layer information upon information, real-time information, Tweet it and text it onto these maps for all to use. Люди вроде Джоша и Стива продолжают слой за слоем наносить информацию, актуальную информацию, размещать в Twitter и наносить на карту, чтобы все могли использовать её.
Style Layer Descriptors will be added for managing legend and layer information. Для управления информацией об условных обозначениях и слоях будут введены дескрипторы слоев стилей.
Differing management methods could also play a role in this context, as several plots on the Iberian peninsula were located in open forests with low tree layer coverage. Применение различных методов лесоустройства может также играть роль в данном контексте, поскольку несколько участков на Пиренейском полуострове расположено в низкоплотных насаждениях с разреженным ярусом древостоя.
This is an old bicycle tube, which gives you a broad rubber band, two safety pins. Вот старая велокамера. Сделайте из нее широкую резиновую ленту. Возьмите две булавки.
When a price approaches the lower band, the asset is trading at a relatively low price and is considered oversold. Когда цена достигает нижней полосы, актив торгуется по сравнительно низкой цене и считается перепроданным.
If you are using the Transfer assets to low value pool - value models form, select a posting layer and value model to display fixed assets with that information. При использовании формы Передать основные средства в кластер минимальных значений - модели учета выберите слой разноски и модель стоимости для отображения этих сведений вместе с основными средствами.
The photoreceptor cells are shown here at the top, and then the signals that are detected by the photoreceptors are transformed by various computations until finally that layer of cells at the bottom, the ganglion cells, relay the information to the brain, where we see that as perception. Зрительные рецепторы находятся в самом верху, сигналы, принимаемые этими рецепторами, трансформируются множеством расчетов, пока нижний слой клеток - ганглиоциты - не передадут информацию в мозг, где мы ее и воспринимаем.
Because heat conduction coefficients of stones are very low, a high temperature gradient occurs within the surface layer, leading to microfracture development and possibly exfoliation. Поскольку коэффициенты теплопроводности камней являются очень низкими, в поверхностном слое отмечается высокий температурный градиент, что приводит к появлению микротрещин и, возможно, к отслоению.
If the majority of tariffs in a country fall into the lowest tariff band, then the average reduction rate of that country will be low, while a country whose bound rates concentrate in higher bands will have a relatively higher average overall reduction rate. Если в стране большинство тарифных ставок относится к низшему диапазону, то средний размер снижения ставок в этой стране будет низким, тогда как в стране с большой долей связанных тарифных ставок в более высоких диапазонах общее снижение средних ставок будет относительно более значительным.
It is advisable to consider the question of accession to multilateral environmental agreements on the protection and use of water resources, air-pollution monitoring and control, the handling of dangerous waste, environmental impact assessment, the prevention of industrial accidents, climate change, protection of the ozone layer, biodiversity, protection of the marine environment and access to environmental information. Рекомендуется рассматривать вопросы присоединения к многосторонним экологическим соглашениям об охране и использовании водных ресурсов, о контроле и ограничении загрязнения атмосферного воздуха, об обращении с опасными отходами, об оценке воздействия на окружающую среду, о предотвращении промышленных аварий, об изменении климата, о защите озонового слоя, о биологическом разнообразии, об охране морской среды, о доступе к экологической информации.
FT Global adopt the SSL (Secure Sockets Layer) network security protocol to guarantee a secure connection in all communications with our clients, protect customers during their transactions with the company and keep all customer information private. FT Global использует сетевой криптографический протокол SSL (Secure Sockets Layer) для обеспечения безопасного соединения при любых взаимодействиях с клиентами, их защиты во время проведения транзакций, а также сохранения их конфиденциальности.
A broad range of information obtained from various satellites in the form of images of the Earth in different spectral ranges and spatial resolutions is accumulated in many countries. Во многих странах имеет место процесс накопления обширного массива информации, получаемой от различных спутников в форме изображений Земли в различных спектральных диапазонах и с разным пространственным разрешением.
Mauritius also made reference to an innovative programme of “zero tolerance clubs”, the merits of a website providing a broad range of information on existing legislation and access to services and data. Маврикий также упомянул об осуществлении новаторской программы создания " клубов нулевой терпимости ", содержании веб-сайта, обеспечивающего предоставление широкого спектра информации о действующем законодательстве и доступе к услугам и данным.
Similarly, massive open online courses (MOOCs), which are another fast-growing approach to training, enable delivery of top-notch teaching to a broad public at a low unit cost. Аналогичным образом, доступные для всех онлайновые курсы, являющиеся еще одним быстро развивающимся походом к практическому обучению, позволяют предоставлять самые современные методы обучения широким слоям населения при небольшой стоимости занятий.
Just last October, he said: “There’s really no way to, in a broad sense, repress information today, and I think that’s a wonderful advance we can all feel good about.... Только в октябре прошлого года он сказал: «Сдержать распространение информации, в широком смысле, сегодня невозможно, и я думаю, что это замечательный прогресс, который должен радовать всех нас....
17.1. The Company may make available to you through one or more of its Services a broad range of financial information that is generated internally or obtained from agents, vendors or partners ("Third Party Providers"). 17.1. Компания может предоставить Вам через одну или несколько своих Услуг широкий спектр финансовой информации, которая генерируется внутри или получается от агентов, поставщиков или партнеров ("Третьи лица").
Cedar Finance may make available to you through one or more of its Services a broad range of financial information that is generated internally or obtained from agents, vendors or partners (“Third Party Providers”). Компания Cedar Finance может посредством одной или нескольких Услуг открыть для Вас широкий спектр финансовой информации, которая генерируется внутри компании и / или предоставляется агентами, поставщиками или партнерами (далее «Сторонние провайдеры»).
We may make available to you a broad range of financial information that is generated internally or obtained from agents, vendors or partners. Мы можем предоставлять вам широкий спектр финансовой информации, источником которой является наша компания или наши агенты, поставщики или партнеры.
For the sake of simplicity and for ease of understanding, a broad qualitative assessment as low, medium or high has been made. Для простоты изложения информации и облегчения ее понимания использовались такие укрупненные показатели количественной оценки, как низкий, средний или высокий.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!