Примеры употребления "brief depressive reaction" в английском

<>
The action, purportedly undertaken to reduce the prospect of landings and demonstrations by Japanese right-wingers, set off a brief, though frenzied, reaction in China, as well as in Hong Kong and Taiwan. Эти действия японского правительства, предположительно предпринятые для того, чтобы предотвратить демонстрации японских правых сил, вызвали короткую, но яростную реакцию в Китае, Гонконге и на Тайване.
After a brief fight, they won. После короткой борьбы они победили.
The clinical implications of the failure to recognize bipolar disorder in depressed patients include the under-prescription of mood-stabilizing medications, and an increased risk of rapid "cycling" - swings between manic and depressive phases. Клинические аспекты не выявления у пациентов с депрессией биполярного расстройства, включают в себя предписание недостаточно сильных нормотимиков, а также увеличенный риск резкой "цикличности" - скачков между маниакальной и депрессивной фазой.
It's completely impossible to foretell his reaction. Его реакцию совершенно невозможно предсказать.
After a brief speech the mayor fielded questions from reporters. После короткой речи мэр ответил на вопросы корреспондентов.
Sustained work-related stress is also an important determinant of depressive disorders - the fourth-largest cause of disease world-wide. Постоянный стресс, связанный с работой, также является важным решающим фактором депрессивных расстройств - четвертой по счету крупнейшей причиной болезней во всем мире.
Observe his facial reaction when we mention a price. Проследи за выражением его лица, когда мы назовём цену.
He sent me a brief letter. Он мне послал короткое письмо.
Thus, feeling very sad has become "depressive disorder." Таким образом, сильная грусть стала "депрессивным расстройством".
Unfortunately, we have not received any reaction from your company. К сожалению, до сих пор мы не получили от Вас никакого ответа.
We would like to thank you for your brief. Благодарим Вас за Ваше резюме.
You're an intolerant and depressive little person who hates others, Paloma. Ты нетерпимая и депрессивная шмакодявка которая ненавидит других, Палома.
We will send you detailed information as soon as we receive a positive reaction from you. Мы вышлем Вам подробное описание, как только узнаем Вашу точку зрения.
Last week we mailed you a brief proposal. На прошлой неделе мы отправили Вам короткое предложение.
White blonde hair, depressive affect? У него блондинистые волосы и депрессивный вид?
action causes reaction Действие вызывает противодействие
Last week I mailed you a brief proposal. На прошлой неделе я отправил Вам короткое предложение.
Melancholia, a depressive subtype with more biological abnormalities, should be another candidate for treatment studies, yet few have been undertaken. Меланхолия - подтип депрессии с большими биологическими отклонениями, должна быть еще одним кандидатом для исследований методов лечения; тем не менее, их было проведено не так много.
I think in the near future, we will mainly work on developing new sensors that will enable more precise determination of a person's reaction. Думаю, в ближайшее время нам в основном придется работать над разработкой новых типов сенсоров, которые позволят точнее определять реакции человека.
Yesterday me mailed you a brief proposal. Вчера мы отправили Вам короткое предложение.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!