Примеры употребления "bribe to bed" в английском

<>
Look, I know you took a bribe to drop the indictment of Peter Burke. Слушайте, я знаю, вы взяли взятку, чтобы развалить дело Питера Бёрка.
Upon getting home, I went straight to bed. Придя домой, я сразу лёг спать.
Start looking for a shrink you can bribe to swear under oath he can find absolutely nothing wrong with me. Найди психиатра, который готов за деньги подготовить заключение, что я абсолютно здорова.
I like to read before I go to bed. Я люблю читать перед сном.
Yet, if you analyze the common man, he or she does not wake up every day and say, "Hmm, let me see who I can pay a bribe to today." Однако, если рассматривать простого обывателя, он или она не просыпается каждый день со словами "Хм, посмотрим-ка, кому я могу дать взятку сегодня",
As soon as he went to bed, he fell asleep. Как только он лёг в кровать, он заснул.
One form of ultra vires conduct covered by article 7 would be for a State official to accept a bribe to perform some act or conclude some transaction. Одним из примеров поведения ultra vires, охватываемого статьей 7, является получение должностным лицом государства взятки в связи с выполнением им тех или иных действий или заключением той или иной сделки.
He started to go to bed early. Он начал рано ложиться спать.
When we go to bed, we say "good night". Ложась спать, мы говорим «Спокойной ночи».
He took a look at the newspaper before going to bed. Он заглянул в газету, прежде чем идти спать.
I am used to going to bed very late. Я привык ложиться поздно.
Alice went to bed at ten. Элис пошла спать в десять.
Tom usually goes to bed at ten-forty. Том обычно ложится спать в десять-сорок.
He went to bed early. Он рано пошел спать.
What time do you usually go to bed? Во сколько ты обычно ложишься?
Having a slight headache, I went to bed early. У меня слегка болела голова, и я лёг спать пораньше.
I'm exhausted! I just want to go home, take a bath, and go to bed. Я без сил! Просто хочу пойти домой, принять ванну и лечь спть.
"I can't believe that they sleep together!" "Why not? It's perfectly normal to take a teddy bear to bed with you." "Не могу поверить, что они спят вместе!" - "Почему-же? Ведь совершенно нормально брать с собой в постель плюшевого медведя."
I was tired today so I went to bed early. Я сегодня устал, поэтому пошел спать рано.
As I was tired, I went to bed. Я устал и пошёл спать.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!