Примеры употребления "breaking weight" в английском

<>
Last night I dreamt I'm in the desert, and my house is tied around my neck, and my body's breaking under its weight, and it's engulfed in flames. Прошлой ночью мне снилось, что я стою посреди пустыни, а к моей шее привязан мой дом, и тело сгибается под его тяжестью.
Bone weight, length, width, breaking strength and index and calcium, phosphorus and magnesium content in the femur and tibia were measured. В ходе опыта измерялись вес, длина, толщина, индекс прочности, а также содержание кальция, фосфора и магния в бедренной и большой берцовой костях.
Expensive dead weight, at a time when I need all of my resources focused on breaking through that tunnel. Дорогой балласт, в то время, когда мне надо сосредоточить все средства на прокладке туннеля.
My patience has come to the breaking point. Чаша моего терпения переполнилась.
No matter how much she eats, she never gains weight. Не важно как много она ест, она не набирает вес.
I was breaking my heart when I was watching it. Когда я смотрел на это, у меня сердце кровью обливалось.
You seem to have gained some weight. Ты, кажется, набрал некоторый вес.
I will get up before the day is breaking. Я встану до рассвета.
He sank under the weight of age. Он склонился под тяжестью лет.
You can't make an omelet without breaking eggs. Не разбив яиц, яичницы не сделаешь.
Have you lost weight? Вы потеряли вес?
He said, "My car is always breaking down." Он сказал: "Моя машина постоянно ломается."
I'm gaining weight. Я прибавляю в весе.
Forgive me for breaking my promise. Простите меня, что я нарушил своё обещание.
The board is strong enough to bear the weight. Доска достаточно прочная, чтобы выдержать вес.
She forgave me for breaking her mirror. Она простила мне разбитое зеркало.
The walls supported the entire weight of the roof. Стены поддерживали весь вес крыши.
We attempted breaking the lines of the enemy. Мы пытались прорвать линию обороны врага.
I'm sorry, you have to pay for the extra weight. Простите, но вам надо доплатить за лишний вес.
An officer of the transportation police and a security guard from the private security company of "Russian Railways" rushed to the sound of breaking glass. На звон разбившегося стекла ринулись сотрудник транспортной полиции и охранник ЧОП "РЖД".
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!