Примеры употребления "bossing plane" в английском

<>
And tell your big brother to stop bossing me around. И скажи своему большому брату - хватит мной распоряжаться.
They said that contact with the plane had been lost. Сказали, что потеряна связь с самолетом.
And also bossing around people from third world countries? И распоряжаться людьми из стран третьего мира?
The model plane they built was fragile. Модель самолёта, которую они построили, была хрупкой.
It even involves bossing people about. Придется покомандовать людьми.
I was very nervous as the plane took off. Я был очень нервным после взлёта самолёта.
Let's leave a couple of assholes bossing us around. Давайте оставим в покое эту пару задниц, загадивших все вокруг.
Our plane took off exactly on time at six. Наш самолет взлетел точно по времени в шесть.
I hope she doesn't start bossing him about. Надеюсь, что она не будет им командовать.
This plane is his. Это его самолет.
My plane leaves at six o'clock. Мой самолёт улетает в шесть часов.
Ask him when the next plane will be. Спросите его, когда следующий самолёт.
The plane was about to take off when I heard a strange sound. Самолет готовился взлететь, когда я услышал странный звук.
Is it true that you came by plane? Правда ли, что вы прилетели на самолёте?
The plane was approaching London. Самолёт приближался к Лондону.
Our plane was flying above the clouds. Наш самолёт летел над облаками.
Is this plane on schedule? Этот самолет летит по расписанию?
The plane took off easily. Самолёт легко взлетел.
How do people manage to sleep on the plane? Как могут люди спать в самолёте?
Seen from a plane, that island is very beautiful. Этот остров очень красив, когда на него смотришь из самолёта.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!