Примеры употребления "bore hole bridge elimination" в английском

<>
So it's the deepest geological bore hole ever drilled. Это самая глубокая геологическая скважина за всю историю.
And we made the very first bore hole through the largest floating ice shelf on the planet. Мы пробурили первую в мире скважину в самом толстом плавающем леднике на планете.
The rapidly spinning driveshaft caught the victim's hair and pulled her in, and then bore a hole through her left frontal and parietal bones and into her brain, which caused her death. Быстро вращающийся карданный вал захватил волосы жертвы и затащил ее затем сделал дыру в ее левой лобной и теменной костях и в мозгу, что вызвало смерть.
He expressed his hope that the volume of goods would go up even further after the elimination in October last year of a pontoon bridge at Novi Sad. Он выразил свою надежду на то, что после демонтажа в октябре прошлого года понтонного моста в районе города Нови-Сад рост объема перевозимых грузов будет продолжаться.
The Working Group affirms that the preliminary exchange of view with the highly qualified experts selected to produce a base document outlining substantive gaps in the International Convention on the Elimination of All Forms of Racial Discrimination and make concrete recommendations on the means and avenues to bridge these gaps was very fruitful. Рабочая группа подтверждает, что предварительный обмен мнениями с высококвалифицированными экспертами, отобранными для подготовки базового документа, в котором излагаются материальные пробелы в Международной конвенции о ликвидации всех форм расовой дискриминации и содержатся конкретные рекомендации относительно путей и направлений восполнения этих пробелов, оказался весьма плодотворным.
To be honest, his talks are always a bore. Честно говоря, речи у него всегда скучные.
The bridge is being repainted. Мост ремонтируется.
Elimination of the disturbance can take the form of an exchange on the customer's location, if so desired. Устранение помех может производиться по желанию через замену у клиента на месте.
There's a hole in this bucket. В ведре дырка
She bore up well under unfavorable circumstances. Она хорошо продержалась при неблагоприятных обстоятельствах.
A long time ago, there was a bridge here. Долгое время назад здесь был мост.
elimination выбывание из соревнований
I'm so embarrassed I could dig a hole and crawl into it. Я так смущён, что готов вырыть нору и забиться туда.
People who talk about themselves all the time bore me. Люди, которые говорят всё время о себе, меня утомляют.
This bridge is made of wood. Этот мост сделан из дерева.
The Russian Orthodox Church has called for revisions to the high school literature curriculum, including elimination of some works by playwright Anton Chekhov. РПЦ призвала пересмотреть программу по литературе для старших классов и исключить некоторые произведения Антона Павловича Чехова.
The hole is about five feet across. Дырка около 5 футов в диаметре.
What a bore! Какая скука!
This bridge was built two years ago. Этот мост построили два года назад.
• in case of an elimination of consequences caused by a Spike; • при устранении последствий нерыночных котировок по торговым инструментам;
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!