Примеры употребления "Дырка" в русском

<>
А вот "дырка в стене". Here's the hole-in-the-wall.
У меня в пальто дырка. There's a hole in my coat.
Дырка около 5 футов в диаметре. The hole is about five feet across.
Нет, там же есть дырка для дыхания. No, it's got a breathing hole.
Шестёрка - маленькая и очень грустная чёрная дырка. Six is a tiny and very sad black hole.
То есть "победная дырка" - это не о пончиках. So, "glory hole" has nothing to do with a donut.
Конечно там дырка, в нем в меня стреляли. Of course it had a hole in it, that's where I got shot.
Так точно, похоже, что эта узкая круглая дырка и есть выход. Aye, and it looks like this tight, round hole is the exit.
Но я увидел, что на площадке был холм, 13-ая дырка, которая была на этом холме. But I realized that there was this one hill on our golf course, the 13th hole that had this huge hill.
Потом зашёл я в кабаре, распил одну бутылку, Полез в карман - а там уже одна большая дырка! Then I went into a cabaret, cut one bottle, Reached into his pocket - and there is one big hole!
Не многие знают, что пещера Искалеченная Дырка названа так в честь одноногой проститутки, приводившей сюда своих клиентов в семнадцатом веке. Not many know that Stump Hole Cavern takes its name from the crippled prostitute who plied her trade here in the 17th century.
Перец прожег дырки в пищеводе. The pepper burned holes in her esophagus.
Я пробурю каждому из вас по новой дырке в жопе. I am going to tear each and every one of you a new arsehole.
Сраный мешок муки с дыркой? A five-pound bag of flour with a hole in it?
Ты испортил нашу дырку славы. You ruined our glory hole.
Я и забыл о дырке славы. I forgot about the glory hole.
Он проснулся с дыркой в башке. He wakes up with a hole in his head.
Мы не смогли добурить вторую дырку. We couldn't get the second pilot hole drilled.
Мужик, ты в майке дырку прожжешь. You're burning a hole in that shirt, man.
Просверлим в нём дырок для воздуха. And we drill some breathing holes for air.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!