Примеры употребления "bookmark icon" в английском

<>
To remove a document from your Favorites page, click the bookmark icon on the card again. Чтобы удалить документ из избранного, снова щелкните значок закладки на карточке.
To add a document to your Favorites, click the bookmark icon in the lower left corner of the card. Чтобы добавить документ в список Избранное, щелкните значок закладки в левом нижнем углу карточки.
If you don't see the bookmark icon on a card, you can't add that document type to favorites. Если на карточке нет значка закладки, документ этого типа невозможно добавить в избранное.
Whenever you see a document in Delve that you want to save for later, click the bookmark icon to add the document to your favorites. Если вы видите в Delve документ, который хотите сохранить, щелкните значок закладки, чтобы добавить документ в избранное.
If you find a document you want to save for later, click the bookmark icon in the lower left corner to add it to your favorites. Если вы видите документ, который хотите сохранить, щелкните значок закладки в левом нижнем углу, чтобы добавить его в избранное.
To bookmark a page, tap the star icon in the combined search and address bar, then select Bookmarks. Чтобы сделать закладку страницы, нажмите на значок звездочки в объединенной адресной строке и строке поиска, а затем выберите Закладки.
Bookmark us Добавить нас в закладки
You have added a comment, not a translation. To add a translation, click on the «あ→а» icon above the sentence. Вы добавили комментарий, а не перевод. Чтобы добавить перевод, щёлкните по значку «?>а» над предложением.
You can delete a bookmark folder at any time. Вы можете в любой момент удалить папку вместе с закладками.
click the outlook icon "Нажмите значок ""Outlook"""
If you want to change the image associated with the bookmark entry, click the left and right arrows on the sides of the thumbnail. Если вы хотите изменить изображение, связанное с закладкой, нажимайте стрелки влево и вправо с боков эскиза.
That's why I'm proud to introduce the Employee Empowerment Act with civil rights icon John Lewis. Вот почему я с гордостью представляю Акт о расширении прав работников вместе с символом движения за гражданские права Джоном Льюисом.
Opera's bookmark manager collects bookmarks into a visual list. В менеджере закладок в Opera закладки отображаются в виде наглядного списка.
The F-86 Sabre became an icon of American air superiority in 1950s popular culture, written into movie scripts, depicted on magazine covers, and silk-screened on metal school lunchboxes. Самолет F-86 «Сейбр» стал в поп-культуре 1950-х годов символом американского превосходства в воздухе — он был включен в сценарии фильмов, попал на обложки журналов, а также на трафареты металлических коробочек для школьных завтраков.
To open the Add Bookmark menu, tap. Чтобы открыть меню Add Bookmark, коснитесь элемента.
In 1966, a Naval aviator got an unforgettable look at an icon of the Cold War: the Soviet Tupolev Tu-95 bomber. В 1966 году летчик ВМС получил незабываемое впечатление от символа холодной войны — советского бомбардировщика Ту-95
For example, if you add a new bookmark, it will not sync to your other devices until you sign back in to your account. Например, если вы добавите новую закладку, она не будет синхронизирована на остальные ваши устройства до тех пор, пока вы не войдете обратно в свою учетную запись.
If the expert has not been compiled successfully, its icon will be gray. Если компиляция не была успешно завершена, пиктограмма эксперта будет закрашена серым цветом.
Select Bookmarks and then Bookmark Manager. Выберите Закладки дальше Диспетчер закладок.
• Click the icon by the appropriate position in the 'Trade Watch' • Нажмите значок соответствующей позиции в 'Обзоре торговли'
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!