Примеры употребления "blinking insertion point" в английском

<>
First centimeter, a very clean insertion point, consistent with a needle. Первый сантиметр - очень чистый канал, сопоставимый с иглой.
I've removed them all, and I've closed the insertion point so that whoever did this won't be able to access him in the same way again. Я все их извлёк, и заблокировал точку доступа, так что кто бы это ни сделал, зайти туда по тому же пути у него не получится.
Okay, I've located the insertion point in the carotid. Так, я нащупала место фиксации сонной артерии.
The following figure shows an insertion point. На следующем рисунке показана точка вставки.
To return the insertion point to the Instant Search box, press CTRL+E. Чтобы вернуть курсор обратно в поле Мгновенный поиск, нажмите клавиши CTRL+E.
When this is turned on, Narrator will move the text insertion point when navigating by views such as characters and words. Если этот параметр включен, экранный диктор будет следовать за точкой ввода текста при навигации по представлениям, таким как символы и слова.
Choose whether Magnifier focus follows the mouse pointer, keyboard focus, the text insertion point, or the Narrator cursor. Выберите, должна ли экранная лупа следовать за указателем мыши, фокусом клавиатуры, точкой вставки текста или курсором экранного диктора.
To move the text insertion point to a specific character, tap the touch cursor above the corresponding cell. Чтобы переместить точку вставки текста к определенному символу, коснитесь сенсорного курсора над соответствующей ячейкой.
To move the Narrator cursor and text insertion point to the beginning of a document or webpage, press Caps lock + Y. Перемещение курсора экранного диктора и точки вставки текста в начало документа или веб-страницы: клавиши CAPS LOCK + Y.
To move the Narrator cursor and text insertion point to the end of a document, press Caps lock + B. Перемещение курсора экранного диктора и точки вставки текста в конец документа: клавиши CAPS LOCK + Y.
Note: To remove the indent, press Backspace before you move the insertion point. Примечание: Чтобы удалить отступ, нажмите клавишу BACKSPACE, прежде чем перемещать курсор.
Magnifier can follow your mouse, the insertion point, or the keyboard. Экранная лупа может следовать за указателем мыши, точкой вставки или фокусом клавиатуры.
When you want to use this signature, place the insertion point where you want to insert the signature block. Когда нужно будет использовать подпись, расположите точку вставки там, где нужно вставить блок подписи.
Enable the text insertion point to follow the Narrator cursor. Перемещать точку вставки вместе с курсором экранного диктора.
To add a branch, drag the Branch element from the Workflow elements area to an insertion point on the canvas. Для добавления ветви, перетащите элемент Филиал из зоны Элементы workflow-процесса в точку вставки на холст.
To move the text insertion point to the last character on the display, tap the touch cursor above a blank cell at the end of the display. Чтобы переместить точку вставки текста к последнему символу на дисплее, коснитесь сенсорного курсора над пустой ячейкой в конце дисплея.
Whenever you need to type something in a program, e-mail message, or text box, you'll see a blinking vertical line (Picture of the cursor) called the cursor or insertion point. Когда вы пишете электронное письмо, вводите какие-либо данные в программу или в текстовое поле, отображается мигающая вертикальная линия (Рисунок курсора), которая называется курсором или точкой вставки.
It was stated in response, however, that the insertion of an article such as draft article 15 was of great assistance in clarifying the relationship between the draft instrument and the general average rules, such that it could significantly reduce the potential jurisprudence on this point. В то же время в ответ было указано, что включение статьи, аналогичной проекту статьи 15, играет весьма полезную роль в разъяснении взаимосвязи между проектом документа и правилами об общей аварии и что это может существенно сократить необходимость в возможном принятии судебных решений по этому вопросу.
That validates my point that that day there was no agreement on the insertion of the words “The Working Group noted”. Это подтверждает мое мнение о том, что в тот день не было достигнуто договоренности относительно включения слов «Рабочая группа приняла к сведению».
Little lights were blinking on and off in the distance. В дали мигали огоньки.
Примеры употребления слов в разных контекстах предоставляются исключительно в лингвистических целях, т. е. для изучения употребления слов в одном языке и вариантов их перевода на другой. Все образцы собраны автоматически из открытых источников с помощью технологии поиска на основе двуязычных данных. Если вы обнаружили орфографическую, пунктуационную или иную ошибку в оригинале или переводе, используйте опцию "Сообщить о проблеме" или напишите нам

В этом разделе вы можете посмотреть, как употребляются слова и выражения в разных контекстах на реальных примерах. Все примеры собраны из уже переведенных текстов: официальных документов, сайтов, журналов и диалогов из фильмов. Раздел Контексты поможет в изучении английского, немецкого, испанского, русского и других языков. Здесь вы сможете найти примеры с фразовыми глаголами, устойчивыми выражениями и многозначными словами в разнообразных по стилю и тематикам текстах Примеры можно отсортировать по переводам и тематикам, а также сделать уточняющий поиск по найденным примерам.

Изучайте иностранные языки, смотрите перевод миллионов слов и выражений, проверяйте их употребление на реальных примерах благодаря нашей технологии поиска на основе двуязычных данных!